Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Au plus tard à la fin
Ciel restera couvert
DT
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
Instant de début au plus tard
Pas plus tard qu'à la fin
Projet remis à plus tard
Remise à plus tard
Si l'expansion tarde à se manifester

Traduction de «tard il restera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date




pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later




si l'expansion tarde à se manifester

in the face of lagging growth




date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'y reviendrai un peu plus tard. Il restera environ huit minutes à la députée pour conclure ses observations.

The hon. member will have about eight minutes left to conclude her remarks.


Ce «gel» permettra de réduire la quantité de quotas qui sera mise aux enchères à court terme, tant que la demande restera très faible, et de l'augmenter plus tard, lorsque la demande se sera vraisemblablement redressée.

Through this 'back-loading' approach, fewer allowances will be offered in auctions in the short term, while demand remains very low, and more later, when demand is likely to have recovered.


La Commission a constaté que la banque recentrera ses activités commerciales pour en retenir les segments stables, qu’elle restera solvable à tout moment et qu’au plus tard à la fin de la période de restructuration, elle dégagera un rendement approprié de ses fonds propres.

The Commission found that the bank will shift its business mix towards more stable business segments, will remain solvent at all times and by the end of the restructuring period will achieve an appropriate return on equity.


Avec l'obligation d'émettre la facture au plus tard le 15 jour du mois suivant celui au cours duquel le fait générateur est intervenu, la facture restera le principal document prouvant l'existence de la livraison intracommunautaire.

This will be that of the chargeable event as determined by the time of the supply. By requiring the invoice to be issued by the 15th day of the month following the chargeable event, the invoice will still remain the principle document evidencing the intra-Community supply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que ce merveilleux rapport du rapporteur Doris Pack intitulé «L’éducation et la formation des adultes: il n’est jamais trop tard pour apprendre», ne restera pas lettre morte.

I believe that this wonderful report by the rapporteur, Doris Pack, ‘Adult learning: It is never late to learn’, will not remain mere words; I believe that we will succeeding in converting it into action.


L’appel de la Serbie au respect de la minorité serbe au Kosovo, par exemple, - que nous soutenons entièrement et dont nous aurons l’occasion de reparler plus tard - restera totalement illégitime tant qu’elle ne cessera pas d’autoriser et de tolérer, même passivement et dans certains cas avec une implication directe, les abus, les agressions et les actes de harcèlement à l’encontre de la minorité hongroise en Voïvodine.

Serbia’s call for respect for the Serbian minority in Kosovo for example — in which it has our every support, and there will be other opportunities to talk about that — will remain entirely illegitimate unless it ceases allowing and tolerating, either passively, or in some cases with direct involvement, abuses, aggression and harassment against the Hungarian minority in Vojvodina.


Il nous restera plus tard, après la présidence belge, à conclure le travail.

Later, if the Belgian Presidency is successful, we will have to conclude the work.


La vérité, Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice de l'Union européenne, c'est que cette Europe est et restera condamnée à la fuite en avant tant qu'elle persistera à se penser comme d'essence supérieure aux nations qui la composent et, partant, destinée tôt ou tard à les remplacer.

The truth, Madam President, Mr President-in-Office of the European Union, is that this Europe is and shall continue to be forced to forge ahead regardless as long as it persists in thinking of itself as essentially superior to the nations which form it and, hence, destined to replace them sooner or later.


Lorsque nous reviendrons à ce débat, plus tard, il restera au député trois minutes d'intervention et, bien entendu, 10 minutes pour les questions et observations.

When we come back to this debate later this day the hon. member will have three minutes remaining in the time for his remarks and ten minutes for questions and comments.


Le préjudice probable au cours des vingt prochaines années restera relativement faible, mais si nous attendons vingt ans avant de prendre des mesures, il sera trop tard et nous aurons fait preuve d'irresponsabilité en transmettant à nos enfants et petits-enfants un problème d'une gravité pratiquement incalculable.

But, if we wait 20 years before taking action, we will be too late and we shall have irresponsibly bequested to our children and grandchildren, a problem of almost incalculable gravity".




D'autres ont cherché : ans plus tard     ciel restera couvert     date début au plus tard     projet remis à plus tard     remise à plus tard     tard il restera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard il restera ->

Date index: 2021-04-04
w