Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Au plus tard à la fin
DT
Date au plus tard
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
Début au plus tard
Instant de début au plus tard
Non congruents à l'humeur
Pas plus tard qu'à la fin
Remise à plus tard
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque

Traduction de «tard devient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


date au plus tard [ début au plus tard ]

late date [ late start ]


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant




date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Au plus tard le 2 janvier 2019, le mécanisme de soutien en matière de données visé au paragraphe 2 devient un mécanisme permettant d'échanger des informations sur d'autres aspects de l'application du présent règlement.

3. By 2 January 2019, the data support mechanism referred to in paragraph 2 shall become a mechanism for exchanging information on other aspects of the application of this Regulation.


3. Au plus tard le 2 janvier 2019, le mécanisme de soutien en matière de données visé au paragraphe 2 devient un mécanisme permettant d'échanger des informations sur d'autres aspects de l'application du présent règlement.

3. By 2 January 2019, the data support mechanism referred to in paragraph 2 shall become a mechanism for exchanging information on other aspects of the application of this Regulation.


Lorsqu'un navire annonce son intention d'entrer dans un port d'un État membre, l'autorité de sûreté maritime compétente de cet État membre exige la fourniture des renseignements au moins vingt-quatre heures à l'avance, au plus tard au moment où le navire quitte le port précédent, si la durée du voyage est inférieure à vingt-quatre heures ou si le port d'escale n'est pas connu, dès que le port d'escale devient connu.

When a ship announces its intention to enter a port in an EU country, the competent maritime security authority of that country should demand that the information be provided at least 24 hours in advance or, if the voyage time is less than 24 hours, at the latest at the time the ship leaves the previous port or, if the port of call is not known, as soon as the port of call becomes known.


En matière de lutte contre la grande criminalité, et plus encore dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, la rapidité est fondamentale : une information transmise trop tard devient souvent une information inopérante.

When it comes to fighting serious crime, and more particularly combating terrorism, speed is of the essence: information which is provided too late often ceases to be of any use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que le déploiement rapide et complet de la force multinationale - en avant-garde de la force de stabilisation de l'ONU qui, conformément à la résolution 1497 du Conseil de sécurité des Nations unies, doit être déployée pour le 1 octobre 2003 au plus tard - devient particulièrement urgent, pour garantir la mise en œuvre de l'accord de paix et, en particulier, pour créer un climat de sécurité qui garantisse le respect des droits de l'homme, en ce compris le bien-être et la réhabilitation des enfants, surtout des enfants-soldats, sauvegarde le bien-être de la population civile et fac ...[+++]

L. whereas the speedy and complete deployment of the Multinational Force, as a vanguard force of the UN stabilisation force to be deployed no later than 1 October 2003, in accordance with UN Security Council Resolution 1497, becomes all the more urgent to safeguard the implementation of the peace agreement, and in particular to create a secure environment that ensures respect for human rights, including the well-being and rehabilitation of children, especially child-combatants, protects the well-being of civilians and supports the mission of humanitarian workers,


L. considérant que le déploiement rapide et complet de la force multinationale - en avant-garde de la force de stabilisation de l'ONU qui, conformément à la résolution 1497 du Conseil de sécurité des Nations unies, doit être déployée pour le 1 octobre 2003 au plus tard - devient particulièrement urgent, pour garantir la mise en œuvre de l'accord de paix et, en particulier, pour créer un climat de sécurité qui garantisse le respect des droits de l'homme, en ce compris le bien-être et la réhabilitation des enfants, surtout des enfants-soldats, sauvegarde le bien-être de la population civile et fac ...[+++]

L. whereas the speedy and complete deployment of the Multinational Force, as a vanguard force of the UN stabilisation force to be deployed no later than 1 October 2003, in accordance with UN Security Council Resolution 1497, becomes all the more urgent to safeguard the implementation of the peace agreement, and in particular to create a secure environment that ensures respect for human rights, including the well-being and rehabilitation of children, especially child-combatants, protects the well-being of civilians and supports the mission of humanitarian workers,


L. considérant que le déploiement rapide et complet de la force multinationale - en avant-garde de la force de stabilisation de l’ONU qui, conformément à la résolution 1497 du Conseil de sécurité des Nations unies, doit être déployée pour le 1 octobre 2003 au plus tard - devient particulièrement urgent, pour garantir la mise en œuvre de l’accord de paix et, en particulier, pour créer un climat de sécurité qui garantisse le respect des droits de l’homme, en ce compris le bien-être et la réhabilitation des enfants, surtout des enfants-soldats, sauvegarde le bien-être de la population civile et fac ...[+++]

L. whereas the speedy and complete deployment of the Multinational Force, as a vanguard force of the UN stabilisation force to be deployed no later than 1 October 2003, in accordance with UN Security Council Resolution 1497, becomes all the more urgent to safeguard the implementation of the peace agreement, and in particular to create a secure environment that ensures respect for human rights, including the well-being and rehabilitation of children, especially child-combatants, protects the well-being of civilians and supports the mission of humanitarian workers,


F. considérant que le déploiement rapide et complet de la force multinationale - en avant-garde de la force de stabilisation de l’ONU qui, conformément à la résolution 1497 du Conseil de sécurité des Nations unies, doit être déployée pour le 1 octobre 2003 au plus tard - devient particulièrement urgent, pour garantir la mise en œuvre de l’accord de paix et, en particulier, pour créer un climat de sécurité qui garantisse le respect des droits de l’homme, en ce compris le bien-être et la réhabilitation des enfants, surtout des enfants-soldats, sauvegarde le bien-être de la population civile et fac ...[+++]

F. whereas the speedy and complete deployment of the Multinational Force, as a vanguard force of the UN stabilisation force to be deployed no later than 1 October 2003, in accordance with UN Security Council Resolution 1497, becomes all the more urgent to safeguard the implementation of the peace agreement, and in particular to create a secure environment that ensures respect for human rights, including the well-being and rehabilitation of children, especially child-combatants, protects the well-being of civilians and supports the mission of humanitarian workers,


Lorsqu'un navire annonce son intention d'entrer dans un port d'un État membre, l'autorité de sûreté maritime compétente de cet État membre exige la fourniture des renseignements au moins vingt-quatre heures à l'avance, au plus tard au moment où le navire quitte le port précédent, si la durée du voyage est inférieure à vingt-quatre heures ou si le port d'escale n'est pas connu, dès que le port d'escale devient connu.

When a ship announces its intention to enter a port in an EU country, the competent maritime security authority of that country should demand that the information be provided at least 24 hours in advance or, if the voyage time is less than 24 hours, at the latest at the time the ship leaves the previous port or, if the port of call is not known, as soon as the port of call becomes known.


Par dérogation aux dispositions ci-dessus, les États membres ont la faculté de prévoir que la taxe devient exigible pour certaines opérations ou certaines catégories d'assujettis: - soit au plus tard lors de la délivrance de la facture ou du document en tenant lieu,

By way of derogation from the above provisions, Member States may provide that the tax shall become chargeable, for certain transactions or for certain categories of taxable person, either: - no later than the issue of the invoice or of the document serving as invoice, or




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard devient ->

Date index: 2024-12-14
w