Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant que véritables agents créateurs " (Frans → Engels) :

Nous sommes fiers de la position qui sera affichée lors du vote de demain au Parlement sur un rapport tel que celui-ci, qui défend la qualité et s’engage vis-à-vis du développement et de l’amélioration des zones rurales, non seulement en tant que simples témoignages d’une culture européenne traditionnelle, mais également en tant que véritables agents créateurs d’emplois et de richesse.

We are proud of the position that will be demonstrated tomorrow in the vote in Parliament and on a report such as this, which defends quality and which commits to the development and enhancement of rural areas, not only as mere evidence of a traditional European culture, but as true wealth- and job-creation agents.


Je tenterai, pendant les 15 prochaines minutes, de faire comprendre à ce gouvernement que la véritable façon de faire une modernisation de la législation existante consiste d'abord à reconnaître qu'il existe des droits pour les créateurs, les auteurs, les écrivains et les artistes qui acceptent de faire partager leurs connaissances à l'ensemble de la société, tant du milieu de l'éducation que de la recherche.

Over the next 15 minutes, I will try to make the government understand that the real way to update the current legislation involves first acknowledging that certain rights exist for the creators, authors, writers and artists who agree to share their gifts with the rest of society for education and research purposes.


Par ailleurs, grâce à l’intervention du Parlement, une plus grande attention a été accordée à la dimension urbaine - thème particulièrement cher à M. Beaupuy, à moi-même et à tant d’autres parmi nous - et est venue souligner la manière dont un programme solide d’investissement et de gestion des fonds destinés aux villes peut servir de moteur à la renaissance économique et socioculturelle des banlieues et des zones rurales environnantes, qui sont les véritables agents du développement durable dans les régions.

Furthermore, Parliament’s intervention has meant greater attention being paid to the urban dimension – a topic that Mr Beaupuy, myself and so many others among us hold dear – and has emphasised the way in which a sound programme of investment and management of the funds intended for cities can drive the economic and socio-cultural revival of the suburbs and surrounding rural areas, which are the real agents of sustainable and lasting development in the regions.


16. invite les États membres et, plus largement, la communauté internationale à agir de manière vigoureuse et déterminée, tant que les TLET restent proscrits, afin d'enquêter activement sur les agents des TLET; considère que ceci devrait comporter notamment: une interdiction de voyager appliquée de manière à empêcher les déplacements des courriers et des recruteurs, l'arrestation et l'expulsion de ceux qui s'engagent dans des acti ...[+++]

16. Whilst the LTTE remains proscribed, calls upon EU Member States and the wider international community to take robust and determined action actively to investigate the agents of the LTTE; considers that this should include a properly enforced travel ban to inhibit movement of recruiters and couriers; the arrest and repatriation of those involved in terrorist support activities; confiscation of assets associated with the LTTE, such as its commercial shipping fleet; freezing of suspect bank accounts; and closing companies or und ...[+++]


16. invite les États membres et, plus largement, la communauté internationale à agir de manière vigoureuse et déterminée, tant que les TLET restent proscrits, afin d'enquêter activement sur les agents des TLET; considère que ceci devrait comporter notamment: une interdiction de voyager appliquée de manière à empêcher les déplacements des courriers et des recruteurs, l'arrestation et l'expulsion de ceux qui s'engagent dans des acti ...[+++]

16. Whilst the LTTE remains proscribed, calls upon EU Member States and the wider international community to take robust and determined action actively to investigate the agents of the LTTE; considers that this should include a properly enforced travel ban to inhibit movement of recruiters and couriers; the arrest and repatriation of those involved in terrorist support activities; confiscation of assets associated with the LTTE, such as its commercial shipping fleet; freezing of suspect bank accounts; and closing companies or und ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que véritables agents créateurs ->

Date index: 2021-09-12
w