La seconde façon, c'est de renégocier tous les programmes de manière ponctuelle (1315) Mais en tant qu'Ontarien, en tant que quelqu'un qui vit dans une province nantie, que quelqu'un qui vient d'une province qui a une base industrielle et qui compte beaucoup d'habitants, vous ne devriez pas—et je dirais, vous ne pouvez pas—voir l'Ontario de la même façon que vous voyez le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve, le Manitoba ou la Saskatchewan.
The second way is to renegotiate ad hoc all of the programs (1315) Quite frankly, as an Ontarian, as somebody who lives in a have province, someone from a province with an industrial base with a lot of people, you should not and I would suggest we cannot see Ontario the same way you would see New Brunswick, Nova Scotia, Newfoundland, Manitoba, or Saskatchewan.