Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Accord-cadre de partenariat
CCNA
CCP
CPEA
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Contrat cadre de partenariat
Contrat de partenariat de jeu
Contrat-cadre de partenariat
Entente de partenariat de jeu
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
PFP
PPP
Partenariat commercial
Partenariat d'affaires
Partenariat d'égal à égal
Partenariat de jeu
Partenariat entre le public et le privé
Partenariat entre les secteurs public et privé
Partenariat entre secteurs public et privé
Partenariat fondé sur l'égalité
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé
Partenariat sur un pied d'égalité
Public-private partnership

Vertaling van "tant que partenariat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partenariat entre le secteur public et le secteur privé | partenariat entre les secteurs public et privé | partenariat entre le public et le privé | PPP | partenariat entre secteurs public et privé | partenariat public-privé | PPP

public-private partnership | PPP


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC | NACC | North Atlantic Cooperation Council ]


partenariat d'égal à égal | partenariat fondé sur l'égalité | partenariat sur un pied d'égalité

equal partnership | partnership of equals


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnership-building measure | PBM [Abbr.]


accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

framework partnership agreement | framework partnership contract | FPA [Abbr.]


partenariat public-privé | partenariat entre le secteur public et le secteur privé | partenariat entre le public et le privé | partenariat entre secteurs public et privé | public-private partnership [ PPP ]

public-private partnership [ PPP ]


entente de partenariat de jeu | partenariat de jeu | contrat de partenariat de jeu

participation games


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partnership for Peace [ PFP ]


partenariat commercial | partenariat d'affaires

business partnership | commercial partnership | trading partnership


partenariat public-privé [ PPP ]

public-private partnership [ PPP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que l'entreprise commune "Piles à combustible et Hydrogène" (ci-après "l'entreprise commune") a été créée en mai 2008 en tant que partenariat public-privé par le règlement (CE) n° 521/2008 pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2017 afin de se concentrer sur le développement d'applications commerciales et faciliter ainsi de nouveaux efforts industriels en vue du déploiement rapide des technologies des piles à combustible et de l'hydrogène;

A. whereas the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking ("the Joint Undertaking") was set up in May 2008 as a public-private partnership by Regulation (EC) No 521/2008 for a period until 31 December 2017 to focus on developing market applications and hence facilitating additional industrial efforts towards a rapid deployment of fuel cells and hydrogen technologies,


En tant que partenariat, l'E5P comporte également un ferme engagement en faveur du dialogue sur les politiques à mener, sur lequel les pays partenaires peuvent s'appuyer pour trouver des solutions pratiques aux problèmes rencontrés par les municipalités pour investir dans des mesures d'efficacité énergétique.

As a partnership, E5P also includes a strong commitment to policy dialogue; this allows partners to address policy issues in their efforts to find practical solutions to problems municipalities face when investing in energy efficiency measures.


A. considérant que l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» (ci-après «l'entreprise commune») a été créée en mai 2008 en tant que partenariat public-privé par le règlement (CE) n° 521/2008 pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2017 afin de se concentrer sur le développement d'applications commerciales et faciliter ainsi de nouveaux efforts industriels en vue du déploiement rapide des technologies des piles à combustible et de l'hydrogène;

A. whereas the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking (‘the Joint Undertaking’) was set up in May 2008 as public-private partnership by Regulation (EC) No 521/2008 for a period until 31 December 2017 to focus on developing market applications and hence facilitating additional industrial efforts towards a rapid deployment of fuel cells and hydrogen technologies,


(1) Le système statistique européen (SSE), en tant que partenariat, est parvenu à consolider globalement ses activités afin de garantir l'élaboration, la production et la diffusion de statistiques européennes de grande qualité, réglementées et fiables, y compris par l'amélioration de la gouvernance du système.

(1) The European Statistical System (the ESS), as a partnership, has in general, successfully consolidated its activities to ensure the development, production and dissemination of high-quality, regulated and reliable European statistics, including by improving governance of the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» (ci-après dénommée «entreprise commune») a été créée en mai 2008 en tant que partenariat public-privé par le règlement (CE) n° 521/2008 pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2017 afin de se concentrer sur le développement d'applications commerciales et faciliter ainsi de nouveaux efforts industriels en vue du déploiement rapide des technologies des piles à combustible et de l'hydrogène;

A. whereas the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking (‘the Joint Undertaking’) was set up in May 2008 as public-private partnership by Regulation (EC) No 521/2008 for a period until 31 December 2017 to focus on developing market applications and hence facilitating additional industrial efforts towards a rapid deployment of fuel cells and hydrogen technologies,


A. considérant que l'entreprise commune "Piles à combustible et Hydrogène" (ci-après "l'entreprise commune") a été créée en mai 2008 en tant que partenariat public-privé par le règlement (CE) n° 521/2008 pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2017 afin de se concentrer sur le développement d'applications commerciales et faciliter ainsi de nouveaux efforts industriels en vue du déploiement rapide des technologies des piles à combustible et de l'hydrogène;

A. whereas the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking ("the Joint Undertaking") was set up in May 2008 as public-private partnership by Regulation (EC) No 521/2008 for a period until 31 December 2017 to focus on developing market applications and hence facilitating additional industrial efforts towards a rapid deployment of fuel cells and hydrogen technologies,


En ces temps d'incertitude et en dépit de la réouverture récente des pourparlers directs au Proche-Orient, les citoyens euroméditerranéens interrogés ont mis en avant les aspects positifs des relations euroméditerranéennes. Ainsi que madame Ashton, haute représentante et vice-présidente de la Commission, l'a indiqué dans son introduction au présent rapport, ces citoyens font savoir «que la région euroméditerranéenne existe en tant qu'entité politique et géographique sur le plan de la coopération et, plus important encore, que la Méditerranée existe en tant que partenariat socioculturel susceptible d'évoluer».

At a time of uncertainty, notwithstanding the recent re-opening of direct Middle East talks, the Euro-Mediterranean citizens surveyed underline the positive aspects of Euro-Mediterranean relations; they express, as stated by High Representative-Vice President Ashton in her foreword to this report, “that the Euro-Mediterranean exists as a political and geographical area for cooperation and, even more importantly, that the Mediterranean exists as a socio-cultural partnership and that it can be further developed”.


Nous sommes connus en tant que partenariat, et sommes une association nationale sans but lucratif composée de membres provenant des secteurs public et privé qui souhaitent éduquer les Canadiens sur les pratiques de manipulation en toute sécurité des aliments.

We're known as a partnership, and we're a national association of public and private organizations with an interest in educating Canadians about safe food-handling practices.


Parallèlement à ces développements, on s'est efforcé de doter la Chambre, en tant qu'institution, et la colline du Parlement, en tant que partenariat entre le Sénat, la Chambre et la Bibliothèque du Parlement, des outils nécessaires à toute entreprise administrative moderne.

Parallel to those developments have been the efforts to provide the House that is, the House as an institution and Parliament Hill as a partnership of the Senate, House of Commons, and the Library of Parliament with the tools necessary to a modern administrative enterprise.


«.comme du leader national qui, cent ans après la mort de sir John A. Macdonald, a renoué avec la tradition du premier de nos premiers ministres et a renouvelé le Parti conservateur en tant que partenariat entre Canadiens anglophones et francophones attachés à l'unité nationale et à l'expansion de leur pays».

" As the national leader who, one-hundred years after the death of Sir John A. Macdonald, redeemed the heritage of our first prime minister and renewed [the Conservative Party] as a partnership of English- and French-speaking Canadians dedicated to national unity and national development" .


w