Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Analyse de menace
Analyse des menaces
Avertissement à la bombe
Dangers de sécurité des applications web
Immeuble menacé
Immeuble menacé par le feu
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Point le plus dangereux
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible
Préoccupant
Quasi menacé
Susceptible d'être désigné comme menacé ou vulnérable
évaluation de la menace
évaluation des menaces

Vertaling van "tant que menace " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

OWASP | open web application security project | web application security threats


évaluation des menaces [ analyse des menaces | évaluation de la menace | analyse de menace ]

threat assessment [ threat analysis ]


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

bomb threat


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


immeuble menacé par le feu | immeuble menacé

involved building | involved structure


quasi menacé | préoccupant | susceptible d'être désigné comme menacé ou vulnérable

near threatened | NT | of special concern | likely to be designated threatened or vulnerable


agir en tant qu'observateur

perform as a watchstander | stand watch | act as a watchstander | undertake lookout activities


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

help with hemostasis | support hemostasis | assist with hemostasis | assist with stopping bleeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est précisément en ces temps où nous sommes confrontés à tant de menaces extérieures et intérieures qu'importe plus que jamais la force de la communauté que constitue l’Europe.

During times when we face so many challenges, from without and within, Europe’s shared strength is more important than ever.


En tant que vice-président du Conseil des ministres de la Crimée, M. Temirgaliev a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par la Verkhovna Rada des décisions relatives au "référendum" menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

As Deputy Chairman of the Council of Ministers of Crimea, Temirgaliev played a relevant role in the decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of Ukraine.


En tant que membre du Conseil de sécurité, qui fournit des conseils sur les questions de sécurité nationale et les coordonne, il a contribué à l'élaboration de la politique du gouvernement russe menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.

As a member of the Security Council, which provides advice on and coordinates national security affairs, he was involved in shaping the policy of the Russian Government threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.


En tant qu'ancien vice-ministre de la Crimée, M. Temirgaliev a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par le «Conseil suprême» des décisions relatives au «référendum» du 16 mars 2014 menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

As former Deputy Minister of Crimea, Temirgaliev played a relevant role in the decisions taken by the ‘Supreme Council’ concerning the ‘referendum’ of 16 March 2014 against the territorial integrity of Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans remettre en cause le caractère indispensable de la lutte contre le terrorisme tant la menace est plus que réelle aujourd’hui, je reste convaincue que l’on ne peut pas garantir la sécurité des citoyens européens sans assurer en parallèle un plein respect de leurs données personnelles.

Without questioning the fact that the fight against terrorism is indispensable, as the threat is more than real today, I am convinced that we cannot guarantee the security of European citizens without, at the same time, guaranteeing full respect for their personal data.


C’est précisément le danger qui menace l’Europe, à savoir notre vision des immigrés en tant que menace de notre identité européenne.

That is the danger threatening Europe, namely our viewing immigrants as a threat to our European identity.


C’est seulement en étant partisans d’un système multilatéral qu’une action efficace pourra être menée pour atteindre, par exemple, les objectifs de développement du millénaire, afin que les inégalités flagrantes et que la souffrance humaine persistante, qui, à leur tour, créent et renforcent tant de menaces pour la paix et la sécurité, puissent être traitées comme il se doit.

It is only through being multilateralist that effective action can be taken to meet the Millennium Development Goals, for example, so that the glaring inequalities and unremitting human suffering which in turn create and foster so many threats to peace and security can be meaningfully addressed.


La Cour a précisé les conditions selon lesquelles l’existence de telles menaces peut exceptionnellement être considérée comme établie dans le cas d’un demandeur qui n’est pas visé spécifiquement en raison d’éléments propres à sa situation personnelle et a donné des indications sur l’utilisation du degré de violence aveugle caractérisant le conflit armé en tant que critère pour évaluer l’existence de menaces graves et individuelles[25].

The Court clarified the conditions under which such a threat can be exceptionally considered as established in the case of an applicant who is not specifically targeted by reason of factors particular to his/her personal circumstances and provided guidance on the use of the degree of indiscriminate violence characterising the armed conflict as a criterion for assessing the existence of a serious and individual threat[25].


Je crois, chers collègues, que voter en faveur des amendements proposés par le Parti populaire européen revient à voter pour le progrès dans le contrôle et le suivi d'un des polluants les plus problématiques jusqu'à présent, en entreprenant de manière décidée et homogène, dans tous les États membres, des actions pour son élimination en tant que menace pour la santé des personnes et des écosystèmes, sans vouloir nous tromper quant aux possibilités réelles de parvenir à l'éradiquer complètement à court terme.

I believe that a vote in favour of the amendments proposed by the European People’s Party is a vote for progress in the control and monitoring of one of the most serious pollutants to date, initiating, in a decisive and homogenous way, in all the Member States, actions for its elimination as a threat to the health of persons and ecosystems, without deluding ourselves as to the real possibilities of completely eradicating it in the short term.


Je tiens à exprimer notre inquiétude face à la menace qu'il fait planer sur les sociétés démocratiques et à réaffirmer que les actes de terrorisme constituent une menace à la paix et à la stabilité partout dans le monde, mais pas tant qu'en Inde et au Pakistan à l'heure actuelle.

I express our concern about the threat this poses to democratic societies and reaffirm that acts of terrorism anywhere in the world threaten peace and stability, but no more so than in India and Pakistan at the moment.


w