Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basque
Basque français
Basque française
Cmdt Marine Port-aux-Basques
Commandant de la Marine à Port-aux-Basques
Communauté autonome du Pays basque
Comprendre le basque parlé
ETA
Euskadi ta askatasuna
Interagir verbalement en basque
Laineuse pour gants et bérets basques
Margaretum
Patrie basque et liberté
Pays basque
Pays basque et liberté
S'exprimer oralement en basque
Tabourin de basque
Tambour de basque

Vertaling van "tant que basque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Euskadi ta askatasuna [ ETA | Patrie basque et liberté | Pays basque et liberté ]

Euskadi ta Askatasuna [ ETA | Basque Homeland and Liberty | Freedom for the Basques Homeland | Basque Fatherland and Liberty ]


interagir verbalement en basque | s'exprimer oralement en basque

communicate verbally in Basque | verbally interact in Basque | interact verbally in Basque | interacting verbally in Basque


tambour de basque | tabourin de basque | margaretum

tambourine | timbrel


Commandant de la Marine à Port-aux-Basques [ Cmdt Marine Port-aux-Basques ]

Naval Officer In Charge Port-aux-Basques [ NOIC P A Basques ]




Pays basque [ Communauté autonome du Pays basque ]

Basque Country [ Autonomous Community of the Basque country ]


comprendre le basque parlé

make sense of spoken Basque | understanding spoken Basque | listen to Basque | understand spoken Basque


basque

ability to comprehend spoken and written Basque and to speak and write in Basque | Basque | competent in Basque




laineuse pour gants et bérets basques

napping-machine for gloves and peakless caps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Faire partie d'un projet de pointe apporte beaucoup, tant d'un point de vue personnel que pour les générations futures», a ajouté Mikel Gonzalez, un joueur de pelote basque à main nue.

Being part of a cutting-edge project is good for you and for future generations," adds Mikel Gonzalez, a Pelota handball player.


«Je crois que ce sera un grand pas en avant pour les techniques de formation, tant pour les joueurs que les entraîneurs», a déclaré Kepa Arroitajauregi, membre du Conseil mondial de la pelote basque et des sports associés.

"I think it’s going to be a big step in professional training techniques for both players and coaches," says Kepa Arroitajauregi, member of the Pelota and Associated Sports' World Council".


– (ES) Je voudrais, en tant que Basque, exprimer toute ma sympathie au peuple japonais.

– (ES) As a Basque, I would like to express my sympathy for the people of Japan; to say to them that their attitude in the face of disaster, the way they deal with the present and the dignity with which they look to the future are all proof of their greatness.


Comme il a été apprécié aux considérants (119) à (122), il apparaît que ni l'Espagne, ni les autorités basques n'ont défini avec précision l'exploitation d'une plate-forme terrestre en tant que service public.

As assessed in paragraphs 119 to 122, it is considered that the Spanish and Basque authorities did not clearly define the operation of a terrestrial platform as a public service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que Basque, j'ai été ravi de l'entendre car la république d'Irlande, qui n'existe que depuis un siècle, peut offrir un exemple très encourageant à une nation européenne dépourvue, comme la nôtre, d'identité étatique.

As a Basque, I was very pleased to hear that, because the Republic of Ireland, which has only existed for a century, can give a European stateless nation like ours a very encouraging example.


165 Pour ce qui est de la décision de la juridiction de travail de San Sebastián, invoquée par le requérant en tant que preuve de sa dette (s’élevant à 50 865,43 euros) envers ses assistants, il y a lieu de souligner qu’il ne s’agit pas d’un acte émanant d’une autorité judiciaire, mais d’une décision de nature administrative, arrêtée par le conciliateur du département de la justice du gouvernement basque et fondée sur un accord entre le requérant et ses assistants.

165. As to the decision of the Labour Court of San Sebastián, on which the applicant relies as proof of his debt of EUR 50 865.43 to his assistants, it must be pointed out that the decision is not a measure emanating from a judicial authority but an administrative decision reached by the conciliator of the Department of Justice of the Basque Government and based on an agreement between the applicant and his assistants.


- (ES) Madame la Présidente, en tant que Basque et donc, en tant qu'Espagnol, je voudrais simplement remercier la sensibilité dont la présidente fait preuve en permanence vis-à-vis du problème du terrorisme au Pays basque.

– (ES) Madam President, speaking as a Basque and, therefore, as a Spaniard, I would like to thank you for the sensitivity you always show with regard to the problem of terrorism in the Basque country.


Mais permettez-moi, Mesdames et Messieurs, de terminer par un commentaire non seulement en tant qu'Européenne mais particulièrement en tant que Basque et Espagnole.

But please allow me, ladies and gentlemen, to end by making a comment in my capacity not just as a European, but as a Basque and a Spaniard.


En tant que Basque, je tiens, d'une voix humble et simple mais ferme, à faire part au Parlement du sentiment d'échec de l'espoir de paix qu'a nourri la société espagnole, et en particulier la société basque, durant cette période.

As a Basque, I want to humbly, simply but firmly express to this House my feelings regarding the shattering of the hope for peace which the Spanish people and the Basques in particular have clung to throughout this period.


La région du Pays Basque est couverte dans sa presque totalité par l'Objectif 2 de l'action structurelle de la C.E.E. en tant que région en déclin industriel.

As a region afected by industrial decline, virtually all the Basque Country is eligible under Objective 2 of the Community's Strutural Funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que basque ->

Date index: 2021-12-03
w