La satisfaction des besoins de soins à domicile deviendra un problème croissant à mesure que les baby-boomers vieillissent, qu’augmente l’espérance de vie, que les soins sont désinstitutionnalisés et gagnent en complexité technologique et que les régimes de travail et les modèles sociaux réduisent la possibilité que des membres de la famille puissent offrir des soins en tant qu’aidants naturels.
The need for home care will become a major challenge as the baby boomers age, average life expectancy rises, health care delivery becomes both more de-institutionalized and more technologically complex, and as work and social patterns decrease the availability of informal care-giving by family members.