Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exempt de harcèlement
Harcèlement au travail
Harcèlement de groupe
Harcèlement en groupe
Harcèlement en milieu de travail
Harcèlement injustifié
Harcèlement injustifié
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement psychologique en milieu de travail
Harcèlement sexuel
Harcèlement sur demi-terrain
Harcèlement sur le lieu de travail
Harcèlement à partir du centre
Libre de harcèlement
Libéré de tout harcèlement
Mobbing
Mobbing au travail
Politique anti-harcèlement
Politique contre le harcèlement
Politique en matière de harcèlement
Politique sur le harcèlement
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «tant le harcèlement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]


harcèlement professionnel | harcèlement psychologique au travail | harcèlement psychologique en milieu de travail | harcèlement en milieu de travail | harcèlement moral au travail

harassment in the workplace | workplace harassment


Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]

Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]


politique en matière de harcèlement [ politique sur le harcèlement | politique anti-harcèlement | politique contre le harcèlement ]

harassment policy [ anti-harassment policy ]


harcèlement injustifié | harcèlement injustifié (des témoins)

undue harassment


exempt de harcèlement [ libre de harcèlement | libéré de tout harcèlement ]

harassment-free [ free of harassment ]


harcèlement sur demi-terrain | harcèlement à partir du centre

half-court press


harcèlement de groupe | harcèlement en groupe | mobbing

group harassment | mobbing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le harcèlement sexuel reste largement ignoré des législateurs, tant nationaux que communautaires.

- Sexual harassment has been largely ignored to date by legislators at both national and Community level.


Le gouvernement a autorisé les directeurs d'entreprises commerciales, et des établissements de recherche, à ne pas publier leurs noms et leurs adresses, tant le harcèlement était devenu extrême.

They have made it possible for directors of economic institutions, let alone research ones, to not have their names and addresses published, so extreme has the harassment become.


condamne les violations incessantes des droits de l'homme perpétrées au Viêt Nam, y compris l'intimidation politique, le harcèlement, les agressions, les arrestations arbitraires, les lourdes peines de prison et les procès inéquitables à l'encontre de militants politiques, de journalistes, de blogueurs, de dissidents et de défenseurs des droits de l'homme, tant en ligne que hors ligne, en violation flagrante des obligations internationales du Viêt Nam en matière de droits de l'homme.

Deplores the continuing violations of human rights in Vietnam, including political intimidation, harassment, assaults, arbitrary arrests, heavy prison sentences and unfair trials, perpetrated against political activists, journalists, bloggers, dissidents and human rights defenders, both on- and offline, in clear violation of Vietnam’s international human rights obligations.


Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 9 décembre 2008, Q/Commission (F-52/05, RecFP p. I-A-1-409 et II-A-1-2235), est annulé en tant que, au point 2 du dispositif, il condamne la Commission à verser à Q une indemnité d’un montant de 500 euros ainsi que la somme de 15 000 euros, pour autant que celle-ci vise à la réparation du préjudice moral subi par Q en raison d’un prétendu retard pris dans l’ouverture de l’enquête administrative, et que, aux fins de rejeter la requête en première instance pour le surplus, au point 3 du dispositif, il statue, aux points 147 à 189 des motifs, sur « le ...[+++]

Held: The judgment of the European Civil Service Tribunal (First Chamber) in Case F-52/05 Q v Commission [2008] ECR-SC I-A-1-409 and II-A-1-2235 is set aside in that, at paragraph 2 of the operative part, it orders the Commission to pay to Q damages of EUR 500 and also the sum of EUR 15 000, in so far as that sum is intended to make good the non-pecuniary damage sustained by Q owing to an alleged delay in initiating the administrative investigation, and as, for the purposes of dismissing the remainder of the application at first instance, at paragraph 3 of the operative part, it adjudicates, at paragraphs 147 to 189 of the grounds of the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 9 décembre 2008, Q/Commission (F-52/05, RecFP p. I-A-1-409 et II-A-1-2235), est annulé en tant que, au point 2 du dispositif, il condamne la Commission à verser à Q une indemnité d’un montant de 500 euros ainsi que la somme de 15000 euros, pour autant que celle-ci vise à la réparation du préjudice moral subi par Q en raison d’un prétendu retard pris dans l’ouverture de l’enquête administrative, et que, aux fins de rejeter la requête en première instance pour le surplus, au point 3 du dispositif, il statue, aux points 147 à 189 des motifs, sur «le ...[+++]

Held: The judgment of the European Civil Service Tribunal (First Chamber) in Case F-52/05 Q v Commission [2008] ECR-SC I-A-1-409 and II-A-1-2235 is set aside in that, at paragraph 2 of the operative part, it orders the Commission to pay to Q damages of EUR 500 and also the sum of EUR 15 000, in so far as that sum is intended to make good the non-pecuniary damage sustained by Q owing to an alleged delay in initiating the administrative investigation, and as, for the purposes of dismissing the remainder of the application at first instance, at paragraph 3 of the operative part, it adjudicates, at paragraphs 147 to 189 of the grounds of the ...[+++]


la reconnaissance du harcèlement sexuel en tant que discrimination fondée sur le sexe.

recognition of sexual harassment as discrimination on grounds of sex.


Je sais que le sondage de la fonction publique fédérale mettait beaucoup l'accent sur le harcèlement, mais en tant que chercheurs on a tendance à trouver ce qu'on cherche, si bien que si l'on a trois pages de questions sur le harcèlement, on va probablement trouver des preuves de harcèlement.

I know the federal public service survey itself had a big focus on harassment, but as a researcher, you tend to find what you look for, so if you have three pages of questions on harassment, you will probably find evidence of harassment.


Une majorité d'entre eux ont convenu que le harcèlement sexuel constituait un problème répandu qu'il fallait prévenir sur le lieu de travail, tant dans l'intérêt des personnes que dans celui de l'entreprise.

A majority agreed that sexual harassment was a widespread problem that had to be prevented in the workplace both for the sake of the individual and of the company.


Il ressort du rapport que même si des progrès ont été réalisés dans une majorité d'États membres, tant dans le domaine législatif qu'au niveau des partenaires sociaux, la recommandation et le Code n'ont pas conduit à l'adoption de mesures suffisantes pour garantir un climat de travail dans lequel le harcèlement sexuel puisse être efficacement prévenu et combattu.

The Report shows that even if progress has been made in a majority of Member States both in the legislative field and/or at the level of the social partners, the Recommendation and the Code have not led to sufficient measures being adopted in order to ensure a working environment where sexual harassment can be effectively prevented and fought against.


Étant donné que nous remanierons ce projet de loi, créons un préambule précisant que le harcèlement criminel, ou le harcèlement avec menaces, n'est qu'un point sur un continuum de la violence que nous, en tant que société, en tant que démocratie, entendons supprimer.

As we overhaul this piece of proposed legislation, let us create a preamble that articulates that criminal harassment, or stalking, is simply one point along a continuum of violence that we as a society, as a democracy, are dedicated to eradicating.


w