Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
De temps à autre
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque cela est nécessaire
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "tant envie lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personnellement, je connais un pays, et je le connais très bien même, où il n'y a malheureusement pas ces fleuves qui nous font tant envie lorsque nous les voyons dans d'autres pays, non seulement parce qu'ils sont beaux, mais également parce qu'ils offrent des possibilités pour le transport.

I know a country very well in which, unfortunately, we do not have those rivers, and we are very envious when we see them in other countries, not only because of how beautiful they are, but also because of the possibilities that they offer for transport.


Ils se réjouissent de son existence sur le plan politique, mais ils n'ont aucune envie qu'elle constitue un obstacle pour eux lorsqu'ils font du commerce, qu'ils investissent, qu'ils se déplacent en tant que touristes, qu'ils vont passer l'hiver dans le Sud, etc.

They like it to be there as a political fact, but they don't want it to get in their way as traders, as investors, as tourists, as snowbirds, and in other matters.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     ainsi qu'il convient     au besoin     de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     lorsque cela est nécessaire     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si besoin     si nécessaire     éventuellement     tant envie lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant envie lorsque ->

Date index: 2021-12-10
w