Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de courtoisie
Avec l'aimable autorisation de
Courtoisie
Courtoisie active
Courtoisie de
Courtoisie entre juges
Courtoisie internationale
Courtoisie judiciaire
Courtoisie positive
Formule de courtoisie
Journée nationale de la courtoisie au volant
Marque de courtoisie
Offert par
Salutation
Voiture de courtoisie
Voiture de prêt
Voiture de remplacement
Véhicule de courtoisie
Véhicule de prêt
Véhicule de remplacement
étiquette

Vertaling van "tant de courtoisie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
courtoisie active | courtoisie positive

positive comity


voiture de remplacement | véhicule de remplacement | voiture de prêt | véhicule de prêt | voiture de courtoisie | véhicule de courtoisie

courtesy car | courtesy vehicule


courtoisie entre juges [ courtoisie judiciaire ]

judicial comity


étiquette [ marque de courtoisie | courtoisie ]

etiquette [ courtesies ]


salutation [ courtoisie | formule de courtoisie ]

complimentary closing


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


Journée nationale de la courtoisie au volant

National Courtesy Day on the roads


courtoisie internationale

comity of nations | international comity




avec l'aimable autorisation de | offert par | courtoisie de

courtesy | courtesy of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vous remercions de faire preuve de tant de courtoisie.

Thank you for being so courteous.


En tant que député, en tant que premier président de l'opposition du Comité des comptes publics et surtout en tant que Président, il traitait tout le monde avec beaucoup de tact et de courtoisie.

As an MP, as the first opposition chair of the public accounts committee and, above all, as Speaker, he treated everyone with the greatest tact and courtesy.


Je tiens à dire que votre départ laissera un grand vide et que votre courtoisie, tant au comité qu'à la Chambre, nous manquera.

I want to say that you're going to be missed, and we're going to miss your gentlemanly ways which you brought to our committee and to the chamber.


7. ne saurait tolérer plus longtemps que le changement de culture indispensable à la pleine reconnaissance du rôle du Parlement dans le domaine de la gouvernance économique ne se soit toujours pas opéré au sein des services de la Commission, souligne qu'il importe que la Commission respecte sans équivoque le rôle du Parlement en tant que colégislateur dans le domaine de la surveillance multilatérale, comme prévu notamment par l'article 121, paragraphe 6, et l'article 136 du TFUE, et qu'elle mette le Parlement sur un pied d'égalité avec le Conseil dans le cadre de tous les actes de l'Union dans ce domaine; rappelle à la Commission que la ...[+++]

7. Will no longer tolerate the fact that the necessary culture change of full recognition of the role of Parliament in economic governance is still ongoing within the Commission’s services; underlines the need for the Commission to unequivocally respect Parliament’s role as co-legislator in multilateral surveillance, as provided for inter alia in Articles 121(6) and 136 TFEU, and to treat Parliament on an equal footing with the Council in all Union acts in this domain; reminds the Commission that consulting Parliament on modifications to the scoreboard is also part of best practice in terms of interinstitutional ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que la codification du principe de service – à savoir, le principe selon lequel l'administration devrait chercher à orienter, aider, servir et soutenir les citoyens, agir avec la courtoisie appropriée et donc éviter les procédures inutilement lourdes et longues, économisant ainsi le temps et l'énergie tant des citoyens que des fonctionnaires – contribuerait à répondre aux attentes légitimes des citoyens et bénéficierait à la fois aux citoyens et à l'administration en termes d'amélioration des services et d'augmentation ...[+++]

M. whereas the codification of the service principle – that is, the principle that the administration should seek to guide, help, serve and support citizens, act with appropriate courtesy and therefore avoid unnecessarily cumbersome and lengthy procedures, thus saving the time and effort both of citizens and of officials – would help to meet the legitimate expectations of citizens and benefit both citizens and the administration in terms of improved service and increased efficiency; whereas awareness of the right of Union citizens t ...[+++]


Depuis que je vous connais, tout d’abord en tant que dirigeant des chrétiens-démocrates, puis en tant que président de ce Parlement, vous avez été un modèle de dignité, de sobriété et de courtoisie.

In all the time I have known you, first as leader of the Christian Democrats and then as President of this Parliament, you have been a model of dignity, restraint and courtesy.


L'honorable Michael Fortier (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux) : Honorables sénateurs, je profite de l'occasion pour remercier le sénateur Hays de ses propos généreux et attentionnés, et remercier tous les sénateurs qui m'ont souhaité la bienvenue avec tant de courtoisie depuis mon assermentation, lundi.

Hon. Michael Fortier (Minister of Public Works and Government Services): Honourable senators, I will use this opportunity to thank Senator Hays for his kind and generous words and to thank everyone who has welcomed me so generously since I was sworn in on Monday.


Tant pis pour les coutumes, tant pis pour la tradition, tant pis pour la courtoisie et tant pis pour la démocratie.

So much for custom, so much for tradition, so much for courtesy, and so much for democracy.


- (EL) Monsieur le Président, M. Mayer l'a présentée avec tant de courtoisie que j'élargirai votre proposition : au lieu d'une dégustation ici, allons boire cette bière en Bavière !

– (EL) Mr President, Mr Mayer was so charming that I would like to extend the offer by suggesting that we have that beer in Bavaria itself, not here.


Je pourrais également, en tant que nouveau député de cette Assemblée et donc nouveau membre de la commission, la remercier pour le travail merveilleux qu'elle accomplit en tant que présidente de notre commission - pour la courtoisie et l'amabilité mais aussi la fermeté dont elle fait preuve dans l'exercice de ses fonctions.

Perhaps I might also, as a new Member of the House, and therefore of the committee, thank her for the marvellous job she does as the chairman of our committee – for the courtesy and kindness, but firmness with which she carries out its business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant de courtoisie ->

Date index: 2023-12-04
w