Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article passe-partout
Bouche-trou
Clichés
Clichés texte
Composition passe-partout
Interface perceptible
Interface tangible
Interface utilisateur perceptible
Interface utilisateur tangible
Logiciel passe-partout
Matière
Montage en passe-partout
Montage sous passe-partout
Passe-partout
Passe-partout pour gravures
Passe-partout pour photos
Quinze partout
Scie passe-partout
Système avec passe-partout
Système de contrôle des clefs avec passe-partout
Système de contrôle des clés avec passe-partout
Un compendium des approches partout au Canada

Traduction de «tangibles partout dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passe-partout pour gravures | passe-partout pour photos

passe-partout | photo mount




système avec passe-partout [ système de contrôle des clefs avec passe-partout | système de contrôle des clés avec passe-partout ]

master keying system [ master key system ]


montage sous passe-partout | montage en passe-partout

passe-partout framing | passepartout framing | passe-partout mounting


passe-partout | clichés | matière | clichés texte | article passe-partout | bouche-trou

boiler plate | boilerplate | plate-matter


passe-partout [ logiciel passe-partout ]

crossware [ cross ware ]


Un compendium des approches partout au Canada [ Comité sur la prévention et les enfants : Un compendium des approches partout au Canada ]

A Compendium of Approaches from Across Canada [ Prevention and Children Committee: A Compendium of Approaches from Across Canada ]


interface perceptible | interface utilisateur tangible | interface tangible | interface utilisateur perceptible

tangible user interface | TUI | tangible interface




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement collabore avec ses partenaires partout au Canada en vue d'obtenir des résultats tangibles et durables afin que les Autochtones soient bien placés pour participer pleinement à l'économie canadienne.

Our government is working with partners across Canada to deliver tangible and lasting results for aboriginal people and to ensure they are well positioned to be full participants in a strong Canadian economy.


Une ouverture du marché bien gérée, qui tient compte des besoins et des capacités des économies en développement et qui est soutenue et associée à des politiques nationales adéquates, a donné des résultats tangibles partout dans le monde.

A managed market opening that takes into account the needs and capacities of developing economies and is combined with appropriate national policies and support, has delivered demonstrable results globally.


C'est pourquoi le Bloc québécois lance une vaste opération partout au Québec qui vise à augmenter la pression sur les conservateurs en sensibilisant davantage l'opinion publique afin d'obtenir des gains tangibles pour la nation québécoise.

That is why the Bloc Québécois is launching a huge campaign throughout Quebec to increase pressure on the Conservatives, raise public awareness and thus produce real benefits for the Quebec nation.


3. considère que le dialogue politique envisagé n'a pas encore réellement débouché sur des résultats tangibles partout dans la région; regrette que le volet du processus de Barcelone relatif aux droits de l'Homme demeure insuffisamment développé, alors que la situation dans de nombreux pays ne présente aucun signe d'amélioration; déplore que la clause relative aux droits de l'Homme contenue dans les accords euroméditerranéens ne soit pas respectée;

3. Considers that the political dialogue envisaged has not yet led to tangible results throughout the region; considers that the human rights aspect of the Barcelona process has, unfortunately, not been developed sufficiently while the situation in numerous countries shows no sign of improvement; deplores the failure to comply with the human rights clause in the Euro-Mediterranean agreements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que le dialogue politique envisagé n'a pas encore réellement débouché sur des résultats tangibles partout dans la région; regrettant que le volet du processus de Barcelone relatif aux droits de l’Homme demeure, malheureusement, insuffisamment développé et que la situation de nombreux pays ne présente aucun signe d’amélioration; déplorant que la clause relative aux droits de l’Homme contenue dans les accords euroméditerranéens ne soit pas respectée,

P. whereas the political dialogue envisaged has yet to genuinely produce tangible results everywhere in the region, regretting that the human rights aspects of the Barcelona process unfortunately continue to be insufficiently developed and the situation in many countries shows no sign of improvement, and deploring the lack of respect of the human rights clause contained in the Euro-Mediterranean agreements;


2. considère que le dialogue politique envisagé n'a pas encore réellement débouché sur des résultats tangibles partout dans la région; regrette que le volet du processus de Barcelone relatif aux droits de l'homme demeure insuffisamment développé, alors que la situation dans certains pays ne présente aucun signe d'amélioration; déplore que la clause relative aux droits de l'homme contenue dans les accords euro-méditerranéens ne soit pas respectée; réitère son appel à la Commission pour qu'elle présente un rapport annuel public sur les droits de l'homme dans les pays de la Méditerranée, qui puisse servir de base pour développer le parte ...[+++]

2. Considers that the political dialogue envisaged has not yet led to tangible results throughout the region; regrets that the human rights aspect of the Barcelona process has not been developed sufficiently while the situation in numerous countries shows no sign of improvement; deplores the failure to comply with the human rights clause in the Euro-Mediterranean agreements; reiterates its call for the Commission to draw up a public annual report on human rights in the Mediterranean countries, as a basis for further developing the partnership;


Des chercheurs d'Ottawa et de partout au pays viennent ici pour consulter les documents tangibles qui dépeignent et expliquent l'histoire du Canada.

Researchers from all over Ottawa and Canada converge on Ottawa to get their hands on the tangible documents that depict and explain Canada's history.


Le NCSM Sackville est la seule corvette qui nous reste aujourd'hui et elle représente un souvenir tangible des défis qu'ont eu à surmonter de jeunes Canadiens de partout au pays en bravant le froid de l'Atlantique Nord.

HMCS Sackville is the lone surviving corvette and is a tangible reminder of the challenging life young Canadians from coast to coast endured in the cold North Atlantic.


Partager l'expérience et les résultats avec d'autres États membres actuels et futurs et les opérateurs, servir de modèle pour la procédure d'exportation automatisée à appliquer partout dans la Communauté et en tant que premier résultat tangible de l'initiative de douane électronique après la mise en oeuvre du nouveau système de transit informatisé.

Share the experience and results with other current and future MS and traders, and serve as a model for the automated export procedure to be applied throughout the Community, and as a first tangible result of the electronic customs initiative after the implementation of the new computerised transit system (NCTS).


Étant donné l'importance relative et les niveaux de concentration différents des francophones partout au pays, on voit dans l'établissement de réseaux d'échange d'information une façon tangible de rapprocher ces communautés et ainsi de briser leur isolement.

In view of the relative size and concentration levels of francophone groups throughout the country, we believe that establishing networks to exchange information would be a concrete way to bring these communities closer together and to put an end to their isolation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tangibles partout dans ->

Date index: 2021-06-08
w