Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartouche huit pistes
Cartouche à huit pistes
Comité des dix-huit puissances sur le désarmement
Figure du huit
Figure huit ARE
Figure huit ARI
Figure huit AVI
Figure huit extérieure arrière
Figure huit intérieure arrière
Figure huit intérieure avant
Huit
Huit ARE
Huit ARI
Huit AVI
Huit américain
Huit de chiffre
Huit extérieur arrière
Huit intérieur arrière
Huit intérieur avant
Noeud de huit
Noeud en huit
Système trois-huit
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement
Travail en trois-huit
Trois-huit

Traduction de «tandis que huit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huit AVI [ figure huit AVI | huit intérieur avant | figure huit intérieure avant ]

FI eight [ FI figure eight | forward inside figure eight ]


figure huit extérieure arrière [ huit extérieur arrière | huit ARE | figure huit ARE ]

back outside eight [ back outside figure eight | backward outside eight | backward outside figure eight | BO eight | BO figure eight ]


figure huit intérieure arrière [ huit intérieur arrière | huit ARI | figure huit ARI ]

back inside eight [ back inside figure eight | backward inside eight | backward inside figure eight | BI eight | BI figure eight ]


figure du huit | huit | huit de chiffre

eight | figure of eight


travail en trois-huit | trois-huit | système trois-huit

three-shift system | three shifts


tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

any martensite present however is more strongly etched




noeud de huit | noeud en huit

figure of eight | knot figure of eight


cartouche à huit pistes | cartouche huit pistes

8-track cartridge


Comité des dix-huit puissances sur le désarmement

Eighteen-Nation Disarmament Committee [ ENDC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huit Etats membres prennent en compte les éléments de quantité et de dommages pour la santé (AT, CZ, DK, DE, FI, NL, SE, SK), tandis que huit autres prennent en compte un des deux éléments seulement (BE, EE, HU, LT, LU, LV, PL, RO).

Eight Member States take the aspects of quantity and harm to health into account (AT, CZ, DK, DE, FI, NL SK), while eight others take only one of these aspects into account (BE, EE, HU, LT, LU, LV, PL, RO).


En effet, cinq Etats membres (CZ, FI, HU, LV, PL) fixent des peines maximales comprises entre 6 et 10 ans, tandis que huit Etats membres (DE, LT, LU, NL, PT[19], RO, SI, SK) fixent des peines maximales de 15 ans et plus[20].

Five Member States (CZ, FI, HU, LV, PL) have maximum penalties of between six and ten years, while eight (DE, LT, LU, NL, PT[19], RO, SI, SK) have maximum penalties of 15 years or more[20].


Les chiffres se sont améliorés pour 18 États membres, tandis que huit d'entre eux ne sont pas parvenus à percevoir davantage de recettes de TVA que l’année d'avant.

Some 18 Member States showed an improvement in their figures, while eight Member States failed to collect more VAT revenues than the year before.


Un grand nombre d'États membres n'a eu recours à ces exclusions que de manière limitée, tandis que huit États membres seulement ne les ont pas du tout utilisées, ce qui est à l'origine de désavantages comparatifs entre les gens de mer de l'Union.

An important number of the Member States have made limited use of the exclusions, whilst only eight Member States have not made any use of them, something that is giving rise to inequalities among seafarers in the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres de l’Union européenne ont ratifié l’ensemble des huit conventions fondamentales de l’OIT, tandis que la République de Corée en a ratifié quatre.

The EU Member States have ratified all of the ILO’s eight core conventions and the Republic of Korea has ratified four.


9. note que certains États membres appliquent de façon unilatérale des mesures pour simplifier les procédures de délivrance de visas, tandis que huit États membres continuent à exiger la totalité des frais de délivrance de visas; invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à tout mettre en œuvre pour adopter rapidement des procédures provisoires uniformes afin de simplifier les déplacements des ressortissants du Kosovo, notamment au vu des possibilités offertes par le nouveau code des visas;

9. Notes that some Member States apply visa facilitation measures unilaterally while eight Member States continue to charge full visa fees; calls on EU Member States and the Commission to make every effort to adopt quickly uniform provisional facilitated procedures in order to ease travel for Kosovo citizens, especially in the light of the possibilities offered under the new visa code;


9. note que certains États membres appliquent de façon unilatérale des mesures pour simplifier les procédures de délivrance de visas, tandis que huit États membres continuent à exiger la totalité des frais de délivrance de visas; invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à tout mettre en œuvre pour adopter rapidement des procédures provisoires uniformes afin de simplifier les déplacements des ressortissants du Kosovo, notamment au vu des possibilités offertes par le nouveau code des visas;

9. Notes that some Member States apply visa facilitation measures unilaterally while eight Member States continue to charge full visa fees; calls on EU Member States and the Commission to make every effort to adopt quickly uniform provisional facilitated procedures in order to ease travel for Kosovo citizens, especially in the light of the possibilities offered under the new visa code;


8. note que certains États membres appliquent de façon unilatérale des mesures pour simplifier les procédures de délivrance de visas, tandis que huit États membres continuent à exiger la totalité des frais de délivrance de visas; invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à tout mettre en œuvre pour adopter rapidement des procédures provisoires uniformes afin de simplifier les déplacements des ressortissants du Kosovo, notamment au vu des possibilités offertes par le nouveau code des visas;

8. Notes that some Member States apply visa facilitation measures unilaterally while eight Member States continue to charge full visa fees; calls on EU Member States and the Commission to make every effort to adopt quickly uniform provisional facilitated procedures in order to ease travel for Kosovo citizens, especially in the light of the possibilities offered under the new visa code;


Un des renvois a duré plus de 35 mois, tandis que huit autres ont été classés en moins d’un an.

One referral lasted more than 35 months, whereas in eight cases was completed within a year.


Sur les quarante interventions à clôturer, huit le sont déjà tandis que les 32 autres dossiers sont encore à l'instruction: dans 15 cas, les trois documents essentiels (rapport final, demande de paiement final et déclaration visée à l'article 8 du règlement n° 2064/1997) ont été transmis, bien qu'une suspension ait été demandée dans deux cas en vue de l'obtention de compléments d'information; dans les 17 cas restants, aucun document n'a été transmis, sauf, parfois, le rapport final d'exécution.

Of 40 assistance packages still to be closed, 8 files are already closed and another 32 are still under examination: in 15 cases, the three essential documents (final report, payment request and declaration under Article 8 of Regulation (EC) No 2064/1997) have been sent in, but in two cases a suspension has been called for in order to obtain additional information; in the 17 remaining cases, no documents have been sent in except, in some cases, the final implementation report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tandis que huit ->

Date index: 2024-06-01
w