Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du British Museum
Alors que
British Anti Lewisite
British Anti-Lewisite
British antilewisite
British isles lupus assessment group score
Dimercaprol
Dimercaptopropanol
Dithio-2-3-propanol
Dithioglycérol
Dithiopropanol
Enrichissement des British wines
Pendant que
Tandis que
Tandis que j'agonise
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Traduction de «tandis que british » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

any martensite present however is more strongly etched






2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | dimercapto-2,3 propanol-1 | dimercaptopropanol | 2,3-dimercaptopropanol | dithiopropanol | dithio-2-3-propanol | dithioglycérol | British Anti Lewisite | British antilewisite | British Anti-Lewisite ]

2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | British Anti-Lewisite | British antilewisite | 2,3-dimercaptopropanol | 1,2-dithioglycerol | antilewisite | 2-3-dithiopropanol ]


British isles lupus assessment group score

British isles lupus assessment group score


fabrication de British,Irish et home-made wines

manufacture of British, Irish and home-made wines


enrichissement des British wines

enrichment of British wines


Confederation of British Industry (CNI) l'équivalent britannique du CNPF français

Confederation of British Industry (CNI)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.

For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.


En avril, il a été révélé qu’environ 200 travailleurs migrants du Sri Lanka, du Bangladesh et de l’Inde, dont 75 p. 100 étaient des femmes et qui avaient fait l’objet d’une traite des êtres humains étaient employés dans l’usine International British Garments — propriété de la société G4S — où leurs passeports étaient retenus par l’employeur tandis qu’ils étaient maintenus dans des conditions de servitude pour dette.

In April it was reported that around 200 migrant workers from Sri Lanka, Bangladesh and India, 75% of whom are women, were found to have been trafficked to the International British Garments factory owned by the security company G4S stripped of their passports and held under conditions of indentured servitude.


British Telecommunications est l'exploitant traditionnel du marché britannique, tandis que Kingston Communications occupe cette position dans la région de Hull.

British Telecommunications is the incumbent operator in the UK telecommunications market, Kingston Communications is the incumbent in the region of Hull.


Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.

For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bombardier loue ces appareils, qui sont fabriqués par Raytheon et par British. M. Alan Williams: Raytheon fabrique l'avion à turbopropulseur, tandis que BAE fabrique l'avion à réaction.

Bombardier leased them, and they're manufactured by Raytheon and by British Mr. Alan Williams: Raytheon manufactures the turboprop, BAE manufactures the hov-jet.


Tandis que le gouvernement américain a interrompu les déplacements de matières nucléaires potentiellement dangereuses, British Nuclear Fuels Limited (BNFL) veut absolument que ses trains fassent les trajets des réacteurs à son usine de retraitement de Sellafield qui suscite bien des controverses.

While the American government has halted the movement of potentially dangerous nuclear materials, BNFL is insisting that it will run its nuclear trains from reactors to its controversial Sellafield reprocessing plant.


Tandis que le gouvernement américain a interrompu les déplacements de matières nucléaires potentiellement dangereuses, British Nuclear Fuels Limited (BNFL) veut absolument que ses trains fassent les trajets des réacteurs à son usine de retraitement de Sellafield qui suscite bien des controverses.

While the American government has halted the movement of potentially dangerous nuclear materials, BNFL is insisting that it will run its nuclear trains from reactors to its controversial Sellafield reprocessing plant.


Durant la même période, la position de Sabena a également été affaiblie tandis que British Midland, qui était quasiment absente de cette route, est maintenant présente de manière notable sur celle-ci.

Sabena's position has also weakened in the same period, while British Midland, which had been largely absent from the route, is now well represented.


Tout d'abord, vous dites qu'Air Canada détient plus de 80 p. 100 des créneaux à l'aéroport Pearson, tandis que British Airways ne détient que 36 p. 100 des créneaux à Heathrow.

First, you say that Air Canada has over 80 per cent of the slots at Pearson Airport compared to British Airways having 36 per cent of the slots at Heathrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tandis que british ->

Date index: 2022-06-06
w