Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de commande du soulignement double
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "tampere soulignent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need




caractère de commande du soulignement double

double-underline control character


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant l'article 63 du traité CE que les conclusions de Tampere soulignent la nécessité d'élaborer une politique européenne commune en matière d'immigration.

Both Article 63 of the EC Treaty and the Tampere conclusions call for a common EU immigration policy.


11. déplore que le "Programme de La Haye", c'est‑à‑dire la gestion externe de la politique d'asile, soit la seule véritable innovation par rapport au programme de Tampere; souligne que l'aide dans la région d'origine ou de transit doit compléter une procédure d'asile commune à appliquer dans l'Union européenne sur la base de standards de mise en œuvre élevés et dans le plein respect des obligations internationales de l'Union européenne et de ses États membres;

11. Regrets that 'The Hague Programme', i.e. the external management of the asylum policy, is the only genuine innovation on the Tampere programme; stresses that support in the region of origin and transit must complement a common asylum procedure within the EU based upon high standards of delivery and in full recognition of the international obligations of the EU and its Member States;


- vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, du Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001, du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 et du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, qui soulignent l'importance de développer la coopération et les échanges d'informations dans le cadre du groupe récemment créé de points de contact nationaux sur l'intégration, en vue notamment de renforcer la coordination des politiques concernées aux niveaux des Éta ...[+++]

- having regard to the conclusions of the Presidency of the European Council held in Tampere on 15 and 16 October 1999, the European Council held in Laeken on 14 and 15 December 2001, the European Council held in Seville on 21 and 22 June 2002 and the European Council held in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003, which stressed the importance of developing cooperation and the exchange of information in the context of the recently established group of national integration contact points, in particular with a view to stepping up coordination of the relevant policies at national and European Union level,


B. considérant que les récents rapports crédibles appellent instamment à une meilleure prise en compte des droits fondamentaux dans l'agenda de Tampere, soulignant que le fait d'accorder une place privilégiée aux droits de l'homme sur le plan intérieur donnera à l'UE la légitimité et la crédibilité nécessaires pour mener une politique plus vigoureuse en la matière dans ses relations avec le reste du monde,

B. Whereas the recent credible reports urged that the Tampere agenda should take more account of fundamental rights observing that ‘an emphasis on human rights, at home will give the EU the legitimacy and credibility to pursue a more forceful human rights policy in its relations with the rest of the world’,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa réunion spéciale à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, le Conseil européen a souligné la nécessité d’un rapprochement des législations nationales relatives aux conditions d’admission et de séjour des ressortissants de pays tiers et il a demandé à cette fin au Conseil d’arrêter rapidement des décisions sur la base de propositions de la Commission.

At its special meeting at Tampere on 15 and 16 October 1999, the European Council acknowledged the need for approximation of national legislation on the conditions for admission and residence of third-country nationals and asked the Council to rapidly adopt decisions on the basis of proposals by the Commission.


14. réaffirme son soutien total à la lutte contre le terrorisme, conformément au plan d'action du 21 septembre 2001, au moyen des instruments appropriés et du transfert de nouvelles compétences à l'Union, comme il a été convenu à Tampere; souligne la nécessité de mesures appropriées, coordonnées aux niveaux national, régional et mondial, pour lutter contre les effets économiques défavorables des événements du 11 septembre 2001;

14. Reiterates its full support to the fight against terrorism according to the Action Plan of 21 September 2001, by setting down appropriate instruments and by transferring new powers to the Union, as agreed in Tampere; stresses the need for adequate coordinated measures at national, regional and global level to counter the adverse economic impact of 11 September 2001;


Tant l'article 63 du traité CE que les conclusions de Tampere soulignent le besoin de mettre en place une gestion des flux migratoires (point 22 des conclusions).

Both Article 63 of the EC Treaty and point 22 of the Conclusions of the Tampere European Council call for migration flows to be properly managed.


- (ES) Madame Izquierdo Rojo, je suis totalement d'accord, et je pense que les conclusions du Conseil européen de Tampere soulignent qu'il y a une approche horizontale entre les piliers englobant les politiques d'immigration et d'asile et les autres politiques de l'Union européenne, parmi lesquelles la politique d'aide au développement.

– (ES) Mrs Izquierdo Rojo, I am in complete agreement with you and I believe that the conclusions of the Tampere European Council highlight the fact that there is a horizontal approach between pillars which includes immigration and asylum policies and the other policies of the European Union, amongst which we have development aid policy.


Néanmoins les conclusions de Tampere soulignent que le Conseil européen fait sien l'objectif d'offrir aux ressortissants de pays tiers résidant légalement depuis longtemps dans l'Union la possibilité d'obtenir la nationalité de l'Etat membre dans lequel ils résident.

But the Tampere conclusions state that the European Council 'endorses the objective that long-term legally resident third country nationals be offered the opportunity to obtain the nationality of the Member State in which they are resident'.


Les articles 29 et 30 du TUE et les conclusions du conseil européen de Tampere soulignent le rôle d'Europol dans la coopération policière au sein de l'Union européenne et mentionnent une série de mesures concrètes à prendre dans les cinq années suivant l'entrée en vigueur du TUE.

Articles 29 and 30 of the TEU and the Tampere conclusions emphasise the role of Europol in law-enforcement co-operation in the European Union and contain a number of concrete measures to be taken within five years after the TEU's entry into force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tampere soulignent ->

Date index: 2023-03-04
w