Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT
ARATS
Association pour l'indépendance de Taiwan
Dollar de Taïwan
Formose
Nouveau dollar de Taïwan
Nouveau dollar taïwanais
Négociations Chine-Taïwan
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Pourparlers Chine-Taïwan
Pourparlers entre les deux Chines
République de Chine
République de Chine
TW
TWN
Taiwan
Taïwan
Taïwan
Traduction

Vertaling van "taiwan ne puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]

Taiwan [ Formosa | Republic of China (Taiwan) ]


nouveau dollar taïwanais [ nouveau dollar de Taïwan | dollar de Taïwan ]

new Taiwan dollar


Taïwan [ TW | Taiwan | République de Chine | Formose ]

Taiwan [ TW | Republic of China | Formosa ]


Pourparlers entre les deux Chines [ Pourparlers Chine-Taïwan | Négociations Chine-Taïwan ]

Cross-Strait Talks


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view


Taïwan (Taipei chinois) | République de Chine [ TWN | TW ]

Taiwan | Republic of China


Association chinoise pour les relations du détroit de Taïwan | ARATS [Abbr.]

Association for Relations Across the Taiwan Straits | ARATS [Abbr.]


Association pour l'indépendance de Taiwan | AIT [Abbr.]

Association for an Independent Taiwan | AIT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par conséquent essentiel que Taïwan, en tant qu’île vulnérable à de tels phénomènes météorologiques et en tant que puissance industrielle mondiale, puisse participer utilement et avec dignité aux organisations internationales concernées, en particulier celles qui s’occupent du changement climatique et météorologique.

It is therefore essential that Taiwan, as an island vulnerable to such meteorological phenomena and as a major global industrial power, is enabled to participate meaningfully and with dignity in appropriate international organisations, not least those related to weather and climate change.


J'ose espérer que Taiwan, comme le Québec et d'autres pays, pourra obtenir des sièges à l'Organisation mondiale de la santé, être un jour reconnue comme pays, faire ses propres lois et les faire adopter de sorte qu'elle puisse se protéger et protéger sa population.

I hope that Taiwan, like Quebec and other countries, can a obtain seat at the World Health Organization, can one day be recognized as a country, can write its own laws and pass them in order to protect itself and its people.


Mais, d’un point de vue juridique, il n’est pas possible que Taïwan puisse obtenir un statut d’observateur à l’Organisation mondiale de la santé.

From a legal perspective, however, it is not possible for Taiwan to obtain observer status at the World Health Organisation.


Bien que Taiwan ne puisse pas officiellement devenir membre de l'OMC, il coexiste dans ce cadre.

Although it cannot officially be a member of the WTO, Taiwan co-exists within its framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que cela puisse sembler raisonnable, d'un point de vue moins nuancé, la réalité à laquelle le Canada est confronté est que Taïwan et la Chine voient leurs relations avec les autres pays comme une situation gagnant-perdant — ils réagiront selon ces paramètres et nous n'y pouvons rien.

While this may seem reasonable from a less nuanced viewpoint, the reality that Canada faces is that both Taiwan and China very much view their relations with other countries as a zero-sum game.


Au risque d’être critiqué par M. Ford, je déplore toutefois le fait que Taiwan ne puisse participer à la réunion de l’ASEM, ne fût-ce qu’à titre d’observateur.

Braving possible accusations from Mr Ford, I regret that Taiwan cannot participate in the ASEM Meeting, for example as an observer.


Étant donné qu'on a abordé la question de la manière dont le Canada agit politiquement et économiquement sur tous les points, il serait intéressant que la personne qui viendra puisse nous répondre sur l'ensemble de la situation de Taiwan (0930) [Traduction] Le président: Je vais aller à M. Day, madame McDonough, puis vous pourrez répondre.

Since we have raised the issue as to the way in which Canada acts politically and economically from all perspectives, it would be beneficial for the person who comes to be able to answer all of our questions on the situation in Taiwan (0930) [English] The Chair: I'll go to Mr. Day, Madam McDonough, and then you can answer back.


Il serait injuste que Taïwan, qui fait partie des pays touchés par le SRAS, ne puisse faire entendre sa voix et ne soit pas représentée à Genève.

It would be unfair if Taiwan, which is one of the countries affected by SARS, were not to be able to make its voice heard and not to be represented in Geneva.


Dans ce contexte, il est également important que les institutions de l’UE et les États membres soutiennent l’idée que Taïwan puisse faire entendre sa voix au sein de tous les forums internationaux.

In this context, it is also important for the EU institutions and the Member States to declare themselves in favour of Taiwan’s needing to be able to make its voice heard in all the international forums.


Je voudrais maintenant encourager Taiwan à améliorer ses engagements, car il reste encore un travail substantiel à faire avant que l'accession à l'OMC puisse devenir une réalité».

I would now encourage Taiwan to build on its commitments as substantial work still remains to be done before WTO accession can become a reality».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taiwan ne puisse ->

Date index: 2023-11-25
w