Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT
ARATS
Association pour l'indépendance de Taiwan
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan TC2
Dollar de Taïwan
Formose
Nouveau dollar de Taïwan
Nouveau dollar taïwanais
Négociations Chine-Taïwan
Pourparlers Chine-Taïwan
Pourparlers entre les deux Chines
République de Chine
République de Chine
TW
TWN
Taiwan
Taïwan
Taïwan

Vertaling van "taiwan devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]

Taiwan [ Formosa | Republic of China (Taiwan) ]


nouveau dollar taïwanais [ nouveau dollar de Taïwan | dollar de Taïwan ]

new Taiwan dollar


Taïwan [ TW | Taiwan | République de Chine | Formose ]

Taiwan [ TW | Republic of China | Formosa ]


Pourparlers entre les deux Chines [ Pourparlers Chine-Taïwan | Négociations Chine-Taïwan ]

Cross-Strait Talks


Taïwan (Taipei chinois) | République de Chine [ TWN | TW ]

Taiwan | Republic of China


Association chinoise pour les relations du détroit de Taïwan | ARATS [Abbr.]

Association for Relations Across the Taiwan Straits | ARATS [Abbr.]




coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan TC2

SARS coronavirus Taiwan TC2


coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan

SARS coronavirus Taiwan


Association pour l'indépendance de Taiwan | AIT [Abbr.]

Association for an Independent Taiwan | AIT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision est fondée sur un examen approfondi des exigences techniques auxquelles devait satisfaire Taïwan, notamment en matière de sécurité des documents de voyage.

The decision is based on a thorough assessment of technical requirements that Taiwan had to meet, notably concerning the security of travel documents.


Il a donc été provisoirement conclu que l’effet des importations en provenance de Corée et de Taïwan ne devait pas être cumulé avec celui des importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC.

Therefore it was provisionally concluded that the effect of imports from Korea and Taiwan should not be cumulated with the dumped imports from the PRC.


La position de l’Union européenne a toujours consisté à dire que la question de Taïwan devait être résolue pacifiquement, par un dialogue constructif, et elle a prié instamment les deux parties d’éviter des mesures unilatérales qui pourraient accentuer les tensions.

The European Union’s position has always been that the question of Taiwan should be resolved peacefully through constructive dialogue and it has urged both sides to avoid unilateral measures which might heighten tensions.


De plus, si cela devait devenir une situation habituelle à Taïwan ou dans un autre pays, ce qui arrive assez souvent, c'est que ce pays renforce son programme d'inspection, il renforce son programme d'échantillonnage et un plus grand nombre de ces organismes sont identifiés.

Further, if this becomes an habitual situation in Taiwan or in any country, what quite often follows is that they step up their inspection program, they step up their sampling program, and we get more of this identified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, le Canada ne devait pas rejeter ou s'opposer à l'accession de Taïwan à cette organisation.

In fact, it was not in effect to reject or to vote against Taiwan's accession to that organization.


C'était une menace. Il voulait dire que si la Chine devait envahir Taïwan par un assaut amphibien, la possibilité d'un recours aux frappes nucléaires contre les États-Unis les empêcherait de se porter au secours de Taïwan au moment où elle en aurait besoin.

He was making a threat that if China were to launch an invasion of Taiwan, an amphibious assault, that the possibility of using nuclear strikes against the United States would prevent people coming to the aid of Taiwan in its hour of need.


E. considérant que la République populaire de Chine a publié le 21 février 2000 un Livre blanc dans lequel elle menace de recourir à la force militaire, non seulement si Taïwan devait proclamer son indépendance, mais également si Taïwan devait différer indéfiniment les pourparlers en vue d'une réunification à terme,

E. whereas on 21 February 2000 the People's Republic of China (PRC) published a White Paper in which it threatens to use military force, not only if Taiwan should proclaim independence, but also if Taiwan keeps delaying indefinitely talks on an eventual reunification with China,


E. considérant que la République populaire de Chine a publié le 21 février 2000 un Livre blanc dans lequel elle menace de recourir à la force, non seulement si Taiwan devait proclamer son indépendance, mais également si elle devait différer indéfiniment les pourparlers en vue d'une réunification éventuelle avec la Chine,

E. whereas on 21 February 2000 the People’s Republic of China (PRC) published a White Paper in which it threatens to use military force, not only if Taiwan should proclaim independence, but also if Taiwan keeps delaying indefinitely talks on an eventual reunification with China,


Le Parlement européen a insisté dans plusieurs de ses résolutions sur le fait que Taiwan devait accéder simultanément à la Chine.

The European Parliament has emphasised in various resolutions that Taiwan should enter at the same time as China.


On a par la suite découvert que l'auteur de ces crimes horribles devait plus de 200 millions de dollars dans son pays d'origine, Taïwan.

It was later determined that this individual who committed the horrendous act was over $200 million in debt in his native Taiwan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taiwan devait ->

Date index: 2025-05-19
w