Pour ce qui est des mesures tactiques adoptées par le gouvernement colombien à l'égard du mouvement social, lorsque le projet de référendum du président Uribe a été défait par la mobilisation massive des forces sociales en 2004, le gouvernement central a décidé de mettre en oeuvre sa propre version d'une loi patriotique de façon à contrôler les mouvements sociaux.
On the Colombian government's tactical steps regarding the social movement, after President Uribe's proposed referendum was defeated by a massive mobilization of the social movement in 2004, the central government resorted to enforcing its own version of a patriotic act in order to keep the social movement at bay.