Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
BANANE
C'est nous qui soulignons
Chaîne taboue
Feu rouge
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
No-go
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tabou
Tabou alimentaire
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
à ne pas faire
à éviter

Vertaling van "tabou et nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop






no-go | arrêt | tabou | feu rouge | à ne pas faire | à éviter

no-go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra le faire, afin que le comité plénier soit suffisamment convaincu que le scénario décrit par mon collègue, selon lequel le processus actuel est corrompu — j'utilise le mot à dessein, même si c'est un mot tabou, dans le climat actuel — ou qu'il ne fonctionne pas, ne nous sert pas comme il le faisait auparavant.

We will need to do it so that the committee of the whole is satisfactorily comfortable that the scenario my hon. colleague is painting, where our current process is corrupting—and I use the word advisedly, although it is a bad word to use in the current climate—or not working, is failing us in terms of how well it worked before.


L’une des difficultés majeures liées aux questions de santé mentale tient au fait que ce problème constitue un tabou dans toutes les sociétés. Nous devons nous demander pour quelle raison ce tabou se maintient.

One of the main problems regarding mental health is that it is taboo in all societies, and we should ask ourselves why this is the case. Many reasons can be identified, but I shall select just a few of them.


Nous reconnaissons également qu'en raison du tabou qui frappe les maladies mentales, il est important d'engager un dialogue constructif sur la question.

We also recognize that because of the taboo that surrounds mental illness it is important to finally generate a constructive dialogue on the subject.


Nous avons approfondi notre dialogue sur les critères politiques et nous examinons toute question en détail, ouvertement et sans tabou.

We have deepened our dialogue on the political criteria and are discussing issues in detail, openly and without taboos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, dans tout ce rapport, pour lequel je remercie Mme Kratsa, il y a à mon avis une lacune, un tabou, un mot manquant - j'en comprends le côté sensible - sans lequel nous ne pouvons toutefois pas affronter le problème de fond, ni collaborer avec les groupes de femmes qui se battent dans ces pays pour leur émancipation.

– (IT) Mr President, I feel that this whole report – for which I thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou – lacks something, that there is a taboo throughout, that there is a word it avoids mentioning. I understand the sensitivity of the subject but, if we do not mention this word, we will not be able to address the root of the problem or cooperate with groups of women who are fighting in these countries for their freedom.


Ici aussi la percée est de première importance, nous avons brisé un tabou : il ne peut y avoir de protectionnisme écologique, mais il était crucial que nous obtenions cette garantie.

This is an enormous leap forward, a taboo has been shattered. It should not become green protectionism, but it is of the utmost importance for us that we have managed to bring it about.


Soyez sûrs que nous inciterons nos interlocuteurs de la société civile à investir de façon constructive et sans tabou ce nouvel espace politique européen.

Rest assured that we will urge our counterparts from civil society to work in a constructive and open manner in the new, European political forum.


C'est pourquoi la Commission, en proposant ce cadre, a posé des conditions qui rencontrent, pour l'essentiel, notre assentiment, si nous voulons atteindre la clarté juridique sur ces questions dont nous avons discuté sans tabou et si nous posons le principe du libre-échange et de la concurrence.

For this reason, the Commission has given us a head start by means of this framework, and one with which we basically agree, in cases where we want to establish legal certainty on issues that we have openly debated and in cases where we want to declare the free market, competition in the market, to be a fundamental principle.


Alors que le «mot commençant par un F» était autrefois tabou et qu'il ne fallait surtout pas le prononcer, il ne se passe aujourd'hui pas un jour sans qu'on ne nous parle de fédération.

We have moved on from the days of the infamous "F" word that was strictly taboo, and now hardly a day passes without some mention of a federation.


Je suis certain que tout le monde conviendra qu'il existe heureusement des circonstances dans lesquelles nous pouvons débattre pleinement de tous les aspects du Sénat sans que ce soit tabou et sans qu'on puisse nous en décourager ou nous en empêcher.

As I am sure everyone will agree, fortunately there is one particular circumstance under which full discussion of the Senate in all its aspects is not taboo and cannot be discouraged or prevented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tabou et nous ->

Date index: 2025-03-12
w