Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé du tableau totalisateur
Agente chargée du tableau totalisateur
Appareil supplémentaire
Appareil téléphonique supplémentaire
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Heures de travail supplémentaires
Heures supplémentaires
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Poste auxiliaire
Poste supplémentaire
Poste téléphonique supplémentaire
Psychose cycloïde
Tableau
Tableau d'affichage
Tableau de marque
Tableau de papier
Tableau de pointage
Tableau de score
Tableau indicateur
Tableau papier
Tableau à bloc de papier
Tableau à bloc papier
Tableau à feuilles
Tableau à feuilles mobiles
Tableau à feuilles volantes
Tableau-papier
Travail supplémentaire
Téléphone supplémentaire
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Vertaling van "tableau supplémentaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


agente chargée du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur/agente chargée du tableau totalisateur

advanced tote operator | tote technician | tote manager | tote operator


tableau de papier [ tableau-papier | tableau papier | tableau à feuilles | tableau à feuilles mobiles | tableau à feuilles volantes | tableau à bloc papier | tableau à bloc de papier ]

flip chart [ flipchart | easel chart | paper board | pad board | flip board ]


téléphone supplémentaire [ appareil supplémentaire | appareil téléphonique supplémentaire | poste téléphonique supplémentaire | poste supplémentaire | poste auxiliaire ]

extension [ additional telephone set | extension telephone set | extension set | extension telephone | extension station | subscriber extension station ]


heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overtime | overtime work | OT [Abbr.]


tableau indicateur [ tableau d'affichage | tableau de pointage | tableau de marque | tableau de score | tableau ]

scoreboard [ score board | score table ]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

take opportunities to up-sell | upsell drinks and accompaniments | take opportunities to upsell | upsell products


conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule

advise customers on a vehicle's extra services | advising a customer on a vehicle's extra services | advise customers on vehicle's extra services | instruct customers on vehicle's extra services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les véhicules à carburant modulable, lorsque l’essai doit être réalisé avec les deux carburants, selon la figure I. 2.4 de l’annexe I du règlement (CE) no 692/2008, et pour les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane, que ce soit en bicarburant ou en monocarburant, le tableau doit être répété pour les différents gaz de référence utilisés dans l’essai et un tableau supplémentaire doit présenter les résultats les plus défavorables obtenus.

For flex fuel vehicles, when the test is to be performed on both fuels, according to Figure I. 2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Biomethane, either bi-fuel or mono-fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.


Pour les véhicules à carburant modulable, lorsque l’essai doit être réalisé avec les deux carburants, selon le schéma I. 2.4 de l’annexe I du règlement (CE) no 692/2008, et pour les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane, qu’ils soient à bicarburation ou à monocarburation, le tableau doit être reproduit pour les différents gaz de référence utilisés dans l’essai et un tableau supplémentaire doit présenter les résultats les plus défavorables obtenus.

For flex fuel vehicles, when the test is to be performed on both fuels, according to Figure I. 2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Biomethane, either bi-fuel or mono-fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.


Pour les véhicules à carburant modulable, lorsque l’essai du type 1 doit être réalisé avec les deux carburants, selon la figure I. 2.4 de l’annexe I du règlement (CE) no 692/2008, et pour les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane, que ce soit en monocarburant ou en bicarburant, le tableau doit être répété pour les différents gaz de référence utilisés dans l’essai et un tableau supplémentaire doit présenter les résultats les plus défavorables obtenus.

For flex fuel vehicles, when the type 1 test is to be performed on both fuels according to Figure I. 2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Biomethane, either mono fuel or bi fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.


Pour les véhicules à carburant modulable, lorsque l’essai de type 1 doit être réalisé avec les deux carburants, selon le schéma I. 2.4 de l’annexe I du règlement (CE) no 692/2008, et pour les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane, qu’ils soient à monocarburation ou à bicarburation, le tableau doit être reproduit pour les différents gaz de référence utilisés dans l’essai et un tableau supplémentaire doit présenter les résultats les plus défavorables obtenus.

For flex fuel vehicles, when the type 1 test is to be performed on both fuels according to Figure I. 2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Biomethane, either mono fuel or bi fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, j'ai un tableau supplémentaire, qui s'ajoute aux deux que vous avez déjà reçus et qui fournit davantage de détails sur le processus de renvoi.

Number one, I have an additional chart, other than the two charts you were given, that gives more details about the removals process.


Indiquez l’énergie reçue de l’extérieur par vecteur énergétique dans un tableau supplémentaire.

Indicate the delivered energy per carrier in an additional table.


Le sénateur Robichaud : Pour enchaîner avec ce que le sénateur Ogilvie disait, au tableau de la page 14, lorsque vous dites que les coûts sont de 9 796 073 $, le titre du tableau se lit simplement « Frais d'heures supplémentaires prévues et revenus »; on ne tient pas compte des autres dépenses, ce qui ne semble pas corroborer la réponse que vous avez donnée au sénateur Ogilvie.

Senator Robichaud: Further to what Senator Ogilvie said, in the table on page 13, where you say that costs are $9,796,073, the title of that table simply reads, ``Projected Overtime Costs and Revenues'. ' That does not take into account other expenses, which does not seem to corroborate the answer you gave Senator Ogilvie.


Elle est parvenue à la conclusion qu'il lui faudrait 3900 postes supplémentaires, répartis de la manière suivante: 3400 postes inscrits au tableau des effectifs, catégorie fonctionnement (partie A du budget), 150 postes inscrits au tableau des effectifs, catégorie recherche (partie B du budget), 560 postes sur les crédits supplémentaires pour le personnel extérieur dans la partie A du budget, moins une réduction de crédit équivalan ...[+++]

It concluded that 3900 additional human resources would be needed. The breakdown of these 3900 posts is as follows: 3400 posts in the operational establishment plans (Part A of the budget), 150 posts in the research establishment plans (Part B of the budget), 560 additional appropriations for outside personnel in Part A of the budget, less a reduction in appropriations for the equivalent of 210 outside personnel currently financed in Part B of the budget.


Ce tableau est un prolongement du tableau présentant un sommaire à ce jour du Budget des dépenses de 1995-1996, qui figure aux pages 8 et 9 du Budget des dépenses supplémentaire (B).

This table is an expansion of the table " Summary of Estimates to Date for 1995-96" on pages 8 and 9 of Supplementary Estimates (B).


Ma question concerne la page 12 de votre exposé général, qui fait référence au tableau supplémentaire du document annexe qui correspond à la diapositive 12 dans laquelle vous présentez la répartition de la durée de l'emprisonnement.

My question relates to page 12 of your general presentation, which refers to the supplemental table in the additional documentation corresponding to slide 12 where you give a breakdown of the length of custody.


w