Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Poste indiqué en caractères gras
Tableau de chargement indiquant la capacité nominale
Tel qu'indiqué plus loin
Temps indiqué au tableau

Vertaling van "tableau nous indique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


poste indiqué en caractères gras | poste indiqué en caractères gras dans le tableau des emplois auprès d'Europol

bold post


comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further




tableau de chargement indiquant la capacité nominale

rating capacity plate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tableau ci-dessous montre comment le champ de notre coopération en matière d'énergie doit être adapté et différencié selon le type de relations que nous entretenons avec nos partenaires (intégration du marché, consommateur/fournisseur, consommateur/consommateur) et indique les instruments juridiques et politiques qui devraient être utilisés.

The table below illustrates how the scope of our energy cooperation has to be adapted and differentiated according to the different types of relationships we have with our partners (market integration relationship, consumer/supplier relationship, consumer/consumer relationship) and which legal and political instruments should be utilised.


Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, c’est pour cette raison que nous vous disons dans notre résolution qu’il serait indiqué d’imposer un moratoire au moins en ce qui concerne les nouvelles demandes de forage par grande profondeur jusqu’à ce que nous disposions d’un tableau complet des besoins et de la manière de combler les écarts et les lacunes.

Ladies and gentlemen, Commissioner, that is why we are recommending to you in our resolution that it would be appropriate to have a moratorium at least on new applications for deep-sea drilling until such time as we have a complete overview of what is needed and how we can close the gaps and remedy the shortcomings.


Je propose que vous prépariez un tableau à présenter aux deux nouveaux gouvernements, un tableau précis indiquant ce que nous attendons d’eux durant ces trois mois et demi ou quatre mois dans des domaines particuliers.

I propose that you make a scoreboard to present to the two new governments in Bulgaria and Romania, a precise scoreboard showing what we want of them in the next three and a half or four months in particular areas.


Vous avez donc un tableau pertinent des pouvoirs dont nous disposons et des lacunes qui se présentent, c'est-à-dire que le tableau vous indique les lois où tel pouvoir ne nous est pas accordé (1715) M. David Anderson: Je comprends quel est votre travail, mais le nôtre consiste à ne pas approuver tous les pouvoirs dont vous disposiez par le passé pour régir chaque aspect de notre vie.

That will give you a good snapshot of basically what we already have out there and where we have the gaps. That's what it shows you, the gaps in the different acts where we don't actually have that authority (1715) Mr. David Anderson: I understand what your job is here, but ours is not to approve every power you've had in the past in every area of our lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que l’année 2001 n’a pas donné de mauvais résultats mais il est essentiel de maintenir ce rythme et, pour ce faire, nous avons besoin d’un nouveau et meilleur tableau de bord, indiquant clairement les responsabilités et les échéances correspondantes.

It is, of course, the case that 2001 has produced some welcome results, but it is vital to keep this momentum going and, for this, we need a new and better scoreboard, which clearly indicates the responsibilities with the attendant expiry dates.


Monsieur le président, outre le fait que les États-Unis sont pour nous un marché très gros et très important, et que nous parvenons à connaître une croissance relativement plus rapide sur certains marchés plus petits comparativement aux États-Unis, ce tableau nous indique qu'un déséquilibre très grave persiste au niveau de nos possibilités de commercialisation ailleurs dans le monde.

Mr. Chairman, in addition to the fact that the United States is very big and is important to us, and that we are managing to grow at a somewhat faster rate in some of the smaller markets compared to the United States, this chart tells us that there remains a very serious imbalance in our marketing opportunities around the world.


Parfois, nous le «nous» étant le Secrétariat du Conseil du Trésor semons la confusion chez les ministères avec ce document parce que nous négligeons de leur fournir des directives précises, de leur dire, par exemple: «À la page 4, vous avez un tableau qui indique ceci».

Sometimes we " we" being the Treasury Board Secretariat confuse departments with that document by not providing precise guidelines, by not saying, for instance, " On page 4 you shall have a table that does this" .


L'élément étranger est très faible, un peu moins de 12 p. 100. Pour ce qui est du «public» le chiffre est de 0,7 p. 100; pour les «autres», de 1,8 p. 100; enfin pour les «parents», de 1 p. 100. Ce tableau nous indique par conséquent que dans 85 p. 100 des cas il y a une certaine relation, qu'elle soit intime, professionnelle, amicale ou qu'elle s'applique à certaines connaissances.

The stranger component is very how, just under 12 per cent. The figure for " public" was 0.7 per cent; for " other," 1.8 per cent; and for " relative," 1 per cent. According to this chart, then, 85 per cent are in a situation where there was a degree of relationship, be it intimate, employment, friends, or whatever acquaintance means.


En fait, ils travaillent sur CAPPS I et CAPPS II. Si cela vous intéresse, nous vous fournirons volontiers un tableau comparatif indiquant les pouvoirs actuels dont dispose le gouvernement américain et ceux qu'il cherche à obtenir dans le cadre du CAPPS II.

In fact, they are working on CAPPS I and CAPPS II. If you would like more details on that, we would be happy to provide you with a comparative chart indicating the current powers of the United States and the additional CAPPS II initiatives on which they are working.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tableau nous indique ->

Date index: 2022-08-22
w