Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chèvre tripode
Chèvre à trois pieds
Chèvre-trépied
Fondation tripode
Fondation à trois pieds
Poêle à frire à trois pieds
Table de simulation de vol a trois axes
Table de simulation de vol à trois axes
Table à trois pieds
Tour de forage tripode
Tour de forage à trois pieds
Tripode
Trépied

Traduction de «table à trois pieds » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tour de forage tripode | tour de forage à trois pieds

three-pole derrick


chèvre tripode [ chèvre à trois pieds | chèvre-trépied ]

gin [ tripod derrick | three-legged derrick | three-leg derrick ]


fondation à trois pieds | fondation tripode | trépied | tripode

tripod | tripod structure


table de simulation de vol à trois axes

three-axis flight simulation table


table de simulation de vol a trois axes

three-axis flight simulation table
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
COMMENÇANT à un monument de granite portant l’inscription W.D.10A, ledit monument de granite se trouvant à environ neuf cents pieds au nord du chemin allant de la colline Signal à l’anse Cuckold; DE LÀ vers le sud quatre-vingt-sept degrés est cinq cent cinquante pieds; DE LÀ vers le nord quatre-vingt degrés trente et une minutes est huit cent trente pieds et un dixième de pied; DE LÀ vers le nord soixante-deux degrés cinquante minutes est neuf cent vingt-deux pieds et quatre dixièmes de pied jusqu’à un repère en fer enfoncé dans le sol à l’intersection du côté est du chemin susmentionné et du côté ouest d’un embranchement conduisant a ...[+++]

BEGINNING at a granite monument inscribed W.D.10A, the said granite monument being about nine hundred feet north of the road extending from the Signal Hill to Cuckold’s Cove; THENCE running south eighty-seven degrees east five hundred and fifty feet; THENCE running north eighty degrees thirty-one minutes east eight hundred and thirty feet and one-tenth of a foot; THENCE running north sixty-two degrees fifty minutes east nine hundred and twenty-two feet and four-tenths of a foot to an iron marker set in the ground at the intersection of the easterly side of the aforesaid road with the westerly side of a branch road leading to the shore at Quidi Vidi Harbour; THENCE running south thirty-eight degrees thirty-one minutes east ...[+++]


M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze ...[+++]

M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, to an iron pin planted on the northerly limit of said transmission line; thence north eleven degrees and thirty five minutes east a distance of one thousand four hu ...[+++]


COMMENÇANT à un point situé sur la limite ouest du lot un (1) du bloc « Z », comme l’indique le plan 61, à deux pieds et quatorze centièmes (2,14 pi.) au nord de l’angle sud-ouest du lot un (1); DE LÀ, sud soixante deux degrés trente minutes ouest (S62°30′O.), le long de la limite sud de la rue Montréal, sur une distance de soixante-quinze (75) pieds; DE LÀ, sud vingt-huit degrés six minutes trente secondes est (S28°06′30″E.), sur une distance de cent neuf pieds et six dixièmes (109,6 pi.); DE LÀ, nord soixante-deux degrés trente minutes est (N62°30′E.), sur une distance de seize pieds et neuf dixièmes (16,9 pi.); DE LÀ, en direction ...[+++]

COMMENCING at a point in the Western limit of Lot One (1), in Block “Z”, as shown on Plan 61, distant two and fourteen one-hundredths feet (2.14′) Northerly from the Southwesterly angle of Lot One (1); THENCE, South sixty-two degrees thirty minutes West (S62°30′W.) along the Southern limit of Montreal Street, a distance of seventy-five feet (75′); THENCE, South twenty-eight degrees six minutes thirty seconds East (S28°06′30″E.), a distance of one hundred and nine and six tenths feet (109.6′); THENCE, North sixty-two degrees thirty minutes East (N62°30′E.), a distance of sixteen and nine tenths feet (16.9′); THENCE, North along the Eastern limit of Block Three (3), a distance of o ...[+++]


COMMENÇANT à un point situé sur la limite ouest du lot un (1) du bloc « Z », comme l’indique le plan 61, à deux pieds et quatorze centièmes (2,14 pi.) au nord de l’angle sud-ouest du lot un (1); DE LÀ, sud soixante-deux degrés trente minutes ouest (S62°30′O), le long de la limite sud de la rue Montréal, sur une distance de soixante-quinze (75) pieds; DE LÀ, sud vingt-huit degrés six minutes trente secondes est (S28°06′30″E), sur une distance de cent neuf pieds et six dixièmes (109,6 pi.); DE LÀ, nord soixante-deux degrés trente minutes est (N62°30′E), sur une distance de seize pieds et neuf dixièmes (16,9 pi.); DE LÀ, en direction du ...[+++]

COMMENCING at a point in the Western limit of Lot One (1), in Block “Z”, as shown on Plan 61, distant two and fourteen one-hundredths feet (2.14′) Northerly from the Southwesterly angle of Lot One (1); THENCE, South sixty-two degrees thirty minutes West (S62°30′W) along the Southern limit of Montreal Street, a distance of seventy-five feet (75′); THENCE, South twenty-eight degrees six minutes thirty seconds East (S28°06′30″E), a distance of one hundred and nine and sixth tenths feet (109.6′); THENCE, North sixty-two degrees thirty minutes East (N62°30′E), a distance of sixteen and nine tenths feet (16.9′); THENCE, North along the Eastern limit of Block Three (3), a distance of o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) une surface dont la limite inférieure touche à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 07, constituée d’un plan incliné à raison de un (1) pied dans le sens vertical contre trente (30) pieds dans le sens horizontal et dont la limite inférieure s’élève jusqu’à une ligne horizontale imaginaire tracée perpendiculairement au prolongement de l’axe de la bande, à trois cent trente-trois pieds et trente-trois centièmes (333,33) pieds dans le sens vertical, au-dessus d’un point qui est au même niveau que l’extrémité de la ...[+++]

(h) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 07, consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) foot measured vertically to thirty (30) feet measured horizontally, rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip, three hundred and thirty-three and thirty-three hundredths (333.33) feet measured vertically above the elevation at the end of the strip and ten thousand (10,000) feet measured horizontally from the end of the strip, the outer ends of the imaginary horizontal line being two thousand (2,000) feet from the projected centre line,


véhicule à moteur à trois essieux avec semi-remorque à deux ou trois essieux transportant, en opérations de transport intermodal, un ou plusieurs conteneurs ou caisses mobiles, jusqu'à une longueur totale maximale de 45 pieds: 44 tonnes»

three-axle motor vehicle with two- or three-axle semi-trailer carrying, in intermodal transport operations, one or more containers or swap bodies, up to a total maximum length of 45 feet: 44 tonnes’


Afin de continuer à promouvoir les opérations de transport intermodal et de prendre en compte le poids à vide des conteneurs ou des caisses mobiles d'une longueur maximale de 45 pieds, la circulation des véhicules à moteur à trois essieux avec semi-remorques à deux ou trois essieux devrait être permise pour un poids total autorisé de 44 tonnes.

To further promote intermodal transport operations and to take account of the unladen weight of containers or swap bodies of a length of up to 45 feet, the circulation of three-axle motor vehicles with two- or three-axle semi-trailers should be allowed up to a total authorised weight of 44 tonnes.


2) au paragraphe 2, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:"La quantité de vins de table et de vins aptes à donner des vins de table pour laquelle chaque producteur peut souscrire des contrats est limitée à un pourcentage à déterminer de sa production de ces vins, déclarée durant l'une de trois dernières campagnes y compris, si déjà déclarée, celle de la campagne en cours.

2. In paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:"The volume of table wine and wine suitable for yielding table wine for which each producer may sign contracts shall be limited to a percentage to be specified of his wine production declared during one of the last three wine years including the production for the current year if already declared.


2. La quantité de vins de table et de vins aptes à donner des vins de table que chaque producteur peut faire distiller est limitée à 40 % de la plus élevée de sa production de ces vins, déclarée durant les trois dernières campagnes, y compris, si déjà déclarée, celle de la campagne en cours.

2. The volume of table wine and wine suitable for yielding table wine that each producer may have distilled shall be limited to 40 % of the highest volume of such wine produced and declared in the previous three wine years, including the current year if production has already been declared.


Par dérogation au premier alinéa, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission à la majorité qualifiée, peut décider, jusqu'au 31 août 2001, d'autoriser que certains noms géographiques traditionnellement utilisés pour désigner un vin de table et devenus le nom d'une région déterminée puissent continuer à être utilisés également pour la désignation des vins de table pendant au maximum trois campagnes viticoles.

Notwithstanding the first subparagraph, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission may decide, until 31 August 2001, to allow certain geographical names traditionally used to designate a table wine and which have become the name of a given region to continue to be used also to designate table wines for a maximum of three wine years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table à trois pieds ->

Date index: 2024-02-20
w