C
e débat ressemble un petit peu à celui qu'on a entendu
lors de la première table ronde au sujet de toute la dichotomie et du conflit qui existe entre, d'une part, les créateurs qui cherchent à se développer à la base et qui n'ont pas d'argent et, d'autre part, l'impératif très important que M. Paradis et Mme Baillargeon ont souligné, à savoir que si on veut réussir à pénétrer un marché qui se fait de plus en plus compétitif et à faire face à la concurrence qui se fait à l'échelle mondiale aujourd'hui, il faut avo
...[+++]ir les outils nécessaires pour faire les choses en grand.
This debate is a bit like what we heard during the first round table about the whole dichotomy and the conflict, on the one hand between the creators trying to develop things at the grassroots and who don't have any money and, on the other hand, the very important imperative raised by Mr. Paradis and Ms. Baillargeon, which is that if we want to manage to penetrate a market that's becoming more and more competitive and to face competition on today's global scale, we must have the tools necessary to do things in a big way.