Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Index des arrêts
Liste des arrêts
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Table de jurisprudence
Table de la jurisprudence
Table de la jurisprudence citée
Table de référence à la jurisprudence citée
Table des arrêts
Table des arrêts cités
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "table et madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


table de jurisprudence [ liste des arrêts | table de la jurisprudence | table de la jurisprudence citée | table de référence à la jurisprudence citée | table des arrêts cités | table des arrêts | index des arrêts ]

list of cases [ table of cases ]


croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai bien hâte de voir ça sur la table et, madame la ministre, je vous garantis que vous m'aurez sur les talons concernant cet amendement qu'on demande—pas nécessairement à vous, comme ministre du Travail, parce que vous n'avez pas toujours été là—, que mon parti et moi-même avons constamment ramené à la Chambre des communes.

I am very impatient to see this issue on the table, and I can guarantee you, minister, that I will be on your heels regarding this amendment that we are calling for. I will not necessarily be focusing on you, as the Minister of Labour, because you have not always held this portfolio, but my party and myself have raised this issue in the House of Commons constantly.


Nous allons maintenant passer au côté droit de la table et madame Brown, vous avez sept minutes, s'il vous plaît.

We're now going to move over to the right side of the table and Ms. Brown, for seven minutes, please.


(BG) Madame la Présidente, depuis janvier, j’organise des tables rondes en Bulgarie sur la réforme de la politique agricole commune.

(BG) Madam President, between January and now I have been organising round table discussions in Bulgaria about the reform of the common agricultural policy.


(DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je suis reconnaissant à M Herranz García d’avoir mis ce sujet sur la table du Parlement aujourd’hui.

(DE) Madam President, Commissioner, I am grateful to Mrs Herranz García for bringing up this topic today in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'appuie sans réserve la nomination de M. Murray comme président de la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie et je suis tout à fait convaincu qu'il assurera une direction vigoureuse à mesure que la Table ronde continuera à se pencher sur des questions d'importance critique pour le développement durable du Canada (1925) M. James Bezan: Madame la Présidente, nous ne sommes pas ici pour remettre en question le rôle de la table ronde.

I have full confidence in Mr. Murray's nomination as chair of the National Round Table on the Environment and the Economy and his ability to provide strong leadership as the round table continues to address key sustainable development issues for our country (1925) Mr. James Bezan: Madam Speaker, we are not here to question the role of the round table.


C'est pourquoi, aujourd'hui, je vous demande, Madame la Commissaire, quand auront lieu les tables rondes au sein de la société civile, entre les experts au niveau européen.

This is why I am asking you today, Commissioner, when will the round tables take place in civil society, amongst experts at European level?


- (IT) Madame la Présidente, hier soir, à la fête des asperges - à laquelle j'ai participé et pour laquelle je remercie Mme le maire de Strasbourg, ainsi que vous, Madame la Présidente, pour avoir permis et coordonné cet important événement annuel placé sous l'enseigne de l'amitié -, je me suis retrouvé à la même table qu'un juge à la retraite.

(IT) Madam President, yesterday evening at the asparagus festival – which I attended and for which I thank the Mayor of Strasbourg for having invited us and you, Madam President, for having agreed and coordinated this important annual event of friendship – I found I was sharing a table with a retired judge.


Dans tous ces domaines, je le redis, je compte qu'un certain nombre d'initiatives puissent être prises rapidement et mises sur la table du Conseil avant le rendez-vous de Nice, d'ailleurs en cohérence, Madame Margie Sudre, avec le souhait exprimé très récemment par le président de la République française, président en exercice du Conseil européen, et par le Premier ministre de la France.

In all these areas, let me reiterate, I consider that a great many initiatives can be taken very quickly and tabled before the Council prior to the meeting in Nice. This is in keeping, Mrs Sudre, with the wish expressed very recently by the President of the French Republic, the President-in-Office of the European Council and the Prime Minister of France.


Madame PAPANDREOU ouvrira le Séminaire avec le Ministre japonais du Travail qui comprendra deux tables rondes mixtes sur les thèmes :"Globalisation et Marché du Travail" et "Relations Industrielles et Conditions de Travail".

The symposium, which Miss Papandreou will open with the Japanese Minister of Labour, will comprise two joint round tables on the topics "The Global Economy and the Labour Market" and "Industrial Relations and Working Conditions".


C'est la raison pour laquelle Madame Christiane Scrivener, Commissaire européen responsable de la politique des consommateurs, a pris l'initiative de réunir autour de la même table tous les protagonistes de la consommation, producteurs, consommateurs, distributeurs et pouvoirs publics".

Mrs Christiane Scrivener, Member of the Commission with special responsibility for consumer policy, has consequently decided to bring together around the same table representatives of all those involved in consumer affairs, namely producers, consumers, the distributive trades and public authorities".


w