Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuve d'aération homogène
Cuve à mélange complet
Cuve à mélange homogène
Mélange de tabac
Opérateur de machine à mélanger le tabac
Opérateur de machine à mélanger le tabac à priser
Opératrice de machine à mélanger le tabac
Opératrice de machine à mélanger le tabac à priser
Réacteur à mélange homogène
Réacteur à mélange intégral
Tabac en carotte
Tabac à chiquer
Tabac à fumer
Tabac à mâcher
Tabac à pipe
Tabac à priser
Tabac à priser nasal
Tabac à rouler

Vertaling van "tabac à mélange " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine à mélanger le tabac à priser [ opératrice de machine à mélanger le tabac à priser ]

snuff-blending machine operator


opérateur de machine à mélanger le tabac [ opératrice de machine à mélanger le tabac ]

tobacco-blending machine operator


cuve à mélange homogène [ cuve à mélange complet | cuve d'aération homogène | réacteur à mélange intégral | réacteur à mélange homogène ]

complete mix reactor [ complete-mix reactor | complete mixing tank | complete mixing reactor | perfectly mixed reactor ]


tabac à chiquer | tabac en carotte | tabac à mâcher

chewing tobacco | plug tobacco












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les produits du tabac de mélange américain sont différents des produits du tabac aromatisés, ce sur quoi porte le projet de loi. Un amendement devrait être proposé pour permettre aux entreprises qui représentent les produits du tabac de mélange américain de continuer de les vendre dans notre pays aux Américains ou aux Canadiens qui préfèrent fumer ce type de cigarettes; mais dans nos commerces, ce sont les Américains qui les achètent.

American blend is different than the flavoured tobacco, which is the intent of the bill, and an amendment should be provided to allow the businesses that represent American blend to continue to sell it in our country to Americans or to Canadians who prefer to smoke American blend; but for our business, it is Americans.


Comme l'a récemment annoncé la ministre fédérale de la santé, Leona Aglukkaq, ce genre de tabac ne représente qu'une part infime du volume vendu au Canada, soit 0,5 p. 100. Si l'on peut interdire le tabac américain mélangé et aromatisé, c'est un produit de moins sur le marché pour faire d'un jeune un accro, ou pour maintenir dans sa dépendance un fumeur, et un produit de moins qui pourrait faire mourir la mère, l'oncle ou le grand-père de quelqu'un.

As recently announced by federal Minister of Health, Leona Aglukkaq, this type of tobacco represents only a minute 0.5 per cent of sales in Canada. If we can ban flavoured American blend tobacco, it is one less product on the market to hook a young person or to keep a tobacco user addicted, and one less product that could take away someone's mother, uncle or grandfather.


Avec tout le respect que je dois aux membres du comité, l'expérience de nos 25 000 dépanneurs d'un océan à l'autre nous indique que les cigarettes de tabac à mélange comme les Gauloises ou les Rooftop ne sont pas en grande demande par les personnes susceptibles de se faire carter par nos détaillants.

With all due respect to the members of the committee, experience has shown that in our 25,000 convenience stores across the country, blended cigarette brands like Gauloises and Rooftop are not in high demand from people likely to be carded by our retailers.


Ceci étant dit, nous n'avons pas encore entendu ni ne pouvons concevoir aucun argument logique ou basé sur des faits pouvant supporter l'interdiction des cigarettes à tabac de mélange, un article en annexe au projet de loi C-32 auquel nous nous opposons.

That said, we have not yet heard — nor can we envision — a single logical or factual argument that supports banning blended cigarettes. We oppose the article in Bill C-32 that provides for this ban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les produits du tabac de mélange américain ne comptent que pour 0,8 p. 100 des ventes parce que les Canadiens n'en raffolent pas; en outre, plus de la moitié, soit 56 p. 100 des entreprises ont choisi de modifier leur formulation pour se conformer aux goûts du marché canadien.

We are only 0.8 per cent American blend, because Canadians do not like it, and over half of that, 56 per cent of, have chosen to reformulate to comply with the tastes of the Canadian market.


P. considérant que la quatrième session de la conférence des parties à la convention-cadre de l'OMC pour la lutte antitabac se tiendra en novembre 2010; qu'une consultation publique a été lancée sur la révision éventuelle de la directive sur les produits du tabac (directive 2001/37/CE ); que plusieurs membres de l'OMC ont soulevé la question de la conformité, avec l'accord sur les obstacles techniques au commerce, de la loi canadienne C-32, qui implique en fait l'interdiction de tous les produits traditionnels faits à partir d'un mélange de tabac, à l'excep ...[+++]

P. whereas the 4th Session of the Conference of the Parties to the WHO's Framework Convention on Tobacco Control will be held in November 2010; whereas a public consultation has been launched on the possible revision of the Tobacco Products Directive (Directive 2001/37/EC ); whereas several WTO members have raised the issue of the conformity with the TBT Agreement of Canadian Bill C-32, which effectively involves the banning of all traditional blended tobacco products except those using solely Virginia tobacco, the only variety produced in Canada and used in the manufacturing of Canadian tobacco products,


56. souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque c ...[+++]

56. Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;


P. considérant que la quatrième session de la conférence des parties à la convention-cadre de l'OMC pour la lutte antitabac se tiendra en novembre 2010; qu'une consultation publique a été lancée sur la révision éventuelle de la directive sur les produits du tabac (directive 2001/37/CE ); que plusieurs membres de l'OMC ont soulevé la question de la conformité, avec l'accord sur les obstacles techniques au commerce, de la loi canadienne C-32, qui implique en fait l'interdiction de tous les produits traditionnels faits à partir d'un mélange de tabac, à l'excep ...[+++]

P. whereas the 4th Session of the Conference of the Parties to the WHO's Framework Convention on Tobacco Control will be held in November 2010; whereas a public consultation has been launched on the possible revision of the Tobacco Products Directive (Directive 2001/37/EC ); whereas several WTO members have raised the issue of the conformity with the TBT Agreement of Canadian Bill C-32, which effectively involves the banning of all traditional blended tobacco products except those using solely Virginia tobacco, the only variety produced in Canada and used in the manufacturing of Canadian tobacco products,


57. souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque c ...[+++]

57. Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;


P. considérant que la quatrième session de la conférence des parties à la convention-cadre de l'OMC pour la lutte antitabac se tiendra en novembre 2010; qu'une consultation publique a été lancée sur la révision éventuelle de la directive sur les produits du tabac (directive 2001/37/CE); que plusieurs membres de l'OMC ont soulevé la question de la conformité, avec l'accord sur les obstacles techniques au commerce, de la loi canadienne C-32, qui implique en fait l'interdiction de tous les produits traditionnels faits à partir d'un mélange de tabac, à l'excep ...[+++]

P. whereas the 4th Session of the Conference of the Parties to the WHO's Framework Convention on Tobacco Control will be held in November 2010; whereas a public consultation has been launched on the possible revision of the Tobacco Products Directive (Directive 2001/37/EC); whereas several WTO members have raised the issue of the conformity with the TBT Agreement of Canadian Bill C-32, which effectively involves the banning of all traditional blended tobacco products except those using solely Virginia tobacco, the only variety produced in Canada and used in the manufacturing of Canadian tobacco products,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tabac à mélange ->

Date index: 2024-04-15
w