Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise sur le tabac
Accise sur les tabacs fabriqués
Accise sur les tabacs manufacturés
Attendu que
Chique du tabac
Considérant que
Droit d'accise sur le tabac
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Gérant de débit de tabac
Impôt sur le tabac
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Préparateur du tabac
Puisque
Syndrome de dépendance au tabac
Tabac sans fumée
Taxe sur les tabacs fabriqués
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac

Traduction de «tabac puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

tobacco leaf bundler | tobacco leaf tier | leaf bundling attendant | leaf tier


usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


accise sur les tabacs fabriqués | accise sur les tabacs manufacturés | taxe sur les tabacs fabriqués

excise duty on manufactured tobacco | excise duty on tobacco


produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

smokeless tobacco | smokeless tobacco product


accise sur le tabac | droit d'accise sur le tabac | impôt sur le tabac

excise duty on tobacco


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoique déjà ancienne, une analyse comparative de ces composants a démontré que la concentration de certains composants à fort pouvoir cancérogène comme le benzopyrène et le benzathracène est plus importante dans la fumée de cannabis que dans celle du tabac.[31] Une étude plus récente citée par l’INSERM confirme cette concentration plus élevée de benzopyrène : 2,9 microgrammes/100 joints contre 1,7 pour 100 cigarettes.[32] Bien entendu, on objectera que les consommateurs de tabac fument généralement beaucoup plus de cigarettes quotidiennes que les usagers de marijuana même chroniques, que c’est le volume total de substances toxiques inhalées au fil du temps qui compte, et qu’il peut être difficile de distinguer les effets du cannabis d ...[+++]

Although not recent, a comparative analysis of these products has shown that the concentration of certain strongly carcinogenic ingredients such as benzopyrene and benzanthracene is higher in cannabis smoke than tobacco smoke.[31] A more recent study cited by INSERM confirms this higher concentration of benzopyrene: 2.9 micrograms/100 joints compared to 1.7 for 100 cigarettes.[32] Of course, it will be argued that tobacco users generally smoke many more cigarettes a day than even chronic users of marijuana, that it is the total volume of toxic substances inhaled over time that counts, and that it can be difficult to distinguish the effec ...[+++]


S'il s'agissait de n'importe quel autre problème, vous critiqueriez la plupart des gens militant dans les groupes anti-tabac, puisqu'ils n'ont pas réussi à faire diminuer la consommation du tabac.

If this were any other issue, most of the people working in the anti-tobacco groups would be the subject of criticism by you, as someone who wants to reduce smoking, because they have not succeeded.


Autrement dit, cela va à l'encontre du bon sens qui voudrait que l'industrie du tabac soit en faveur d'un programme qui découragerait la consommation de tabac, puisque les jeunes sont l'avenir de cette dernière.

That is to say, that it flies in the face of common sense that the tobacco industry would favour any program that would discourage smoking, because youth are the future of the tobacco industry.


De fait, le gouvernement est déjà l'un des principaux actionnaires de l'industrie canadienne du tabac puisque 60 p. 100 du revenu produit par les ventes de tabac vont déjà dans les poches de l'État.

In fact, the government is also already a major shareholder in the Canadian tobacco industry. Nearly 60% of the revenue generated by tobacco sales already goes to the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque ceci aurait de grav ...[+++]

Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;


Enfin, les montants disponibles au titre de l'enveloppe destinée à la restructuration peuvent être affectés à des mesures agroenvironnementales, particulièrement importantes également pour la production de tabac puisqu'un certain nombre de problèmes (tels que l'érosion, l'irrigation et la pollution) peuvent être résolus grâce à des techniques de gestion appropriées (par exemple culture intégrée).

Finally, the amounts available under the envelope for restructuring can be targeted towards agri-environmental measures, which is of particular relevance also for tobacco production since a number of problems (such as erosion, irrigation and pollution) can be resolved by using appropriate management techniques (e.g. integrated management practices).


(25) En attendant l'établissement de la liste commune des ingrédients visée à l'article 12, les États membres peuvent être en mesure d'interdire l'utilisation d'ingrédients ayant pour effet d'aggraver les propriétés d'accoutumance des produits du tabac, puisque l'utilisation de ces ingrédients peut vider de leur substance les limites des niveaux de nicotine fixées par la présente directive.

(25) Pending the establishment of the common list of ingredients referred to in Article 12, Member States may provide for the prohibition of the use of ingredients which have the effect of increasing the addictive properties of tobacco products, since the use of such ingredients may undermine the limits on nicotine levels laid down in this Directive.


Les pays tels que le Malawi et le Zimbabwe, où le tabac brut est un produit clé, sont particulièrement vulnérables, puisque leurs exportations de tabac représentent plus de 70 % des exportations agricoles et tiennent une large part dans le total des exportations (66 % et 45 % respectivement).

Particularly vulnerable would be countries such as Malawi and Zimbabwe, where raw tobacco is a key product, with exports representing more than 70% of agricultural exports and a large share of total exports (66% and 45% respectively).


En outre, puisque à l'heure actuelle, près d'un tiers de la prime actuelle au tabac est nécessaire pour couvrir des coûts de production variables, la mise en oeuvre progressive de la réforme a été privilégiée, pour éviter de perturber la production et les économies locales et permettre l'ajustement des prix du marché aux nouvelles conditions.

Furthermore, since at present about one third of the current tobacco premium is needed to cover variable production costs, the progressive implementation of the reform was preferred, in order to avoid a disruptive effect on production and local economies and to allow the market price to adjust to the new conditions.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, comme le sait le député, l'un des principaux facteurs de l'augmentation du taux d'inflation est, au point de vue statistique, les mesures que nous avons prises au sujet du tabac puisque le tabac entre dans les produits de base servant à établir les comparaisons.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member knows, one of the main reasons for the increase in inflation statistically was the actions of the tobacco factor into the new numbers compared with the previous numbers.


w