Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise sur le tabac
Chique du tabac
Droit d'accise sur le tabac
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Gérant de débit de tabac
Impôt sur le tabac
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Préparateur du tabac
Syndrome de dépendance au tabac
Tabac sans fumée
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac

Traduction de «tabac ne devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

tobacco leaf bundler | tobacco leaf tier | leaf bundling attendant | leaf tier


usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

smokeless tobacco | smokeless tobacco product


accise sur le tabac | droit d'accise sur le tabac | impôt sur le tabac

excise duty on tobacco


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système d'identification et de traçabilité et les exigences de sécurité devraient être en place d'ici au 20 mai 2019 pour les cigarettes et le tabac à rouler et d'ici au 20 mai 2024 pour tous les autres produits du tabac (comme les cigares, les cigarillos et les produits du tabac sans combustion).

The track and trace system and the security requirements should be in place by 20 May 2019 for cigarettes and roll-your-own tobacco and by 20 May 2024 for all other tobacco products (such as cigars, cigarillos and smokeless tobacco products).


Le système de traçabilité et les dispositifs de sécurité devraient être mis en place d'ici au 20 mai 2019 pour les cigarettes et le tabac à rouler et d'ici au 20 mai 2024 pour tous les autres produits du tabac (comme les cigares, les cigarillos et les produits du tabac sans combustion).

Both the traceability system and the security features should be in place by 20 May 2019 for cigarettes and roll-your-own tobacco and by 20 May 2024, for all other tobacco products (such as cigars, cigarillos and smokeless tobacco products).


Les dispositifs de sécurité devraient permettre aux autorités et aux citoyens de vérifier l'authenticité d'un produit du tabac.

Security features should enable authorities and citizens to verify the authenticity of a tobacco product.


Les nouvelles mesures destinées à lutter contre le commerce illicite de produits du tabac comportent un système européen d’identification et de suivi pour la chaîne d’approvisionnement légale ainsi qu’un dispositif de sécurité composé d’éléments visibles et invisibles (comme les hologrammes) qui devraient aider les services répressifs, les autorités nationales et les consommateurs à détecter les produits illicites.

New measures intended to combat the illegal trade in tobacco products include an EU-wide tracking and tracing system for the legal supply chain and a security feature composed of visible and invisible elements (e.g. holograms) which should help law enforcement bodies, national authorities and consumers detect illicit products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’assurer l’uniformité des conditions de mise en œuvre de la présente directive, des compétences d’exécution devraient être conférées à la Commission en ce qui concerne l’établissement et la mise à jour de la liste prioritaire d’additifs à soumettre à des obligations renforcées de déclaration, l’établissement et la mise à jour du modèle de déclaration des ingrédients et de diffusion de ces informations, la détermination des produits du tabac contenant des arômes caractérisants ou présentant un niveau accru de toxicité, de risque ...[+++]

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Directive implementing powers should be conferred on the Commission concerning the laying down and updating of a priority list of additives for enhanced reporting, the laying down and updating of the format for the reporting of ingredients and for the dissemination of that information, determining whether a tobacco product has a characterising flavour or has increased levels of toxicity, addictiveness or CMR properties, the methodology for determining whether a tobacco product has a chara ...[+++]


En ce qui concerne les cigarettes, des conditions de concurrence neutres pour tous les fabricants devraient être assurées, le cloisonnement des marchés du tabac devrait être réduit et les objectifs en matière de santé devraient être soutenus.

As regards cigarettes, neutral conditions of competition for manufacturers should be assured, the partitioning of the tobacco markets should be reduced and health objectives should be underscored.


De telles disparités sont inacceptables et sont de nature à créer des entraves aux échanges et à faire obstacle au fonctionnement du marché intérieur des produits du tabac, et devraient par conséquent être éliminées.

Such differences are unacceptable and are liable to constitute a barrier to trade and to impede the operation of the internal market in tobacco products, and should therefore be eliminated.


De telles disparités sont inacceptables et sont de nature à créer des entraves aux échanges et à faire obstacle au fonctionnement du marché intérieur des produits du tabac, et devraient par conséquent être éliminées.

Such differences are unacceptable and are liable to constitute a barrier to trade and to impede the operation of the internal market in tobacco products, and should therefore be eliminated.


Dans ce schéma, les quotas pour le tabac devraient être maintenus pour fixer l'enveloppe de la part de la prime au tabac qui n'est pas encore découplée.

Under this schema, tobacco quotas would need to be kept as a means of fixing the envelope of that part of the tobacco premium not yet decoupled.


En fait, les autorités des États membres devraient adopter des mesures législatives et/ou administratives spécifiques ayant pour objectif, dans le respect des constitutions ou principes constitutionnels nationaux d'interdire ces activités qui visent à promouvoir les produits du tabac en contournant les dispositions interdisant la publicité directe pour le tabac, déjà applicables à certains médias.

In fact, Member States authorities should adopt appropriate legislative and/or administrative measures specifically to prohibit, in accordance with national constitutions or constitutional principles, such activities, which constitute means of promoting tobacco products while circumventing bans on direct tobacco advertising already in force for certain media.


w