Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Encore une fois
Gérant de débit de tabac
Là encore
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Personne non encore née
Personne pas encore née
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Préparateur du tabac
Sortir de sa coquille
Tabac sans fumée
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "tabac et encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

tobacco leaf bundler | tobacco leaf tier | leaf bundling attendant | leaf tier


usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

smokeless tobacco | smokeless tobacco product


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La consommation de tabac varie encore considérablement d’un pays à l’autre, les taux les plus bas étant observés en Suède (11 %) et en Finlande (19 %), et les plus élevés en Grèce (38 %) et en Bulgarie (35 %).

There are still notable variations in tobacco consumption with lowest rates seen in Sweden (11%) and Finland (19%) and the highest in Greece (38%) and Bulgaria (35%).


En fait, si vous examinez de façon logique toutes les variables prédictives qui ressortent de ces études la piètre situation économique, les troubles d'apprentissage, la tendance à abandonner les études, la faible estime de soi et la tendance à la rébellion vous verrez qu'il est difficile de comprendre comment ces variables peuvent être associées même de loin à la promotion du tabac et encore moins à la commandite du tabac.

In fact, if you look consistently at those predictors that come up low economic status, poor learning abilities, a tendency drop out of school, low self-esteem and rebelliousness it is difficult to see how any of them is even remotely associated with tobacco promotion, let alone tobacco sponsorship.


(15) Les inquiétudes qui entourent les produits du tabac, y compris les produits du tabac sans combustion contenant un arôme caractérisant autre que celui du tabac, augmentent encore le risque de réglementations divergentes, ce qui pourrait faciliter l'entrée dans le tabagisme ou avoir une incidence sur les habitudes de consommation.

(15) The likelihood of diverging regulation is further increased by concerns over tobacco products, including smokeless tobacco products, having a characterising flavour other than tobacco, which may facilitate uptake of tobacco consumption or affect consumption patterns.


(15) Les inquiétudes qui entourent les produits du tabac contenant un arôme caractérisant autre que celui du tabac augmentent encore le risque de réglementations divergentes, ce qui pourrait faciliter l'entrée dans le tabagisme ou avoir une incidence sur les habitudes de consommation.

(15) The likelihood of diverging regulation is further increased by concerns over tobacco products having a characterising flavour other than tobacco, which may facilitate uptake of tobacco consumption or affect consumption patterns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits du tabac au sens de l'article 2 de la Loi sur le tabac, ou encore des marques ou des sous-marques de produits du tabac, sauf en ce qui a trait à leur potentiel incendiaire, offerts aux consommateurs au Canada le 29 janvier 2009.

Tobacco products within the meaning of section 2 of the Tobacco Act, or brands or sub-brands of tobacco products, except in respect of their ignition propensity, that were available to consumers in Canada on January 29, 2009.


Premièrement, il n'y a absolument aucune recherche pertinente qui appuie, ne serait-ce qu'un peu, l'interdiction des saveurs dans les produits de tabac, et encore moins l'interdiction des produits du tabac vendus à l'unité, par exemple.

Number one, there's absolutely no relevant research that supports in the least banning flavours in tobacco products, let alone banning singles, for example.


"ingrédient”: toute substance ou tout composant autre que les feuilles et autres parties naturelles ou non transformées de la plante de tabac, utilisés dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, même sous une forme modifiée, y compris dans le papier, le filtre, les colorants et les adhésifs .

"ingredient" means any substance or any constituent except for tobacco leaf and other natural or unprocessed tobacco plant parts used in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form, including paper, filter, inks and adhesives .


"ingrédient”: toute substance ou tout composant autre que les feuilles et autres parties naturelles ou non transformées de la plante de tabac, utilisés dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, même sous une forme modifiée.

"ingredient" means any substance or any constituent except for tobacco leaf and other natural or unprocessed tobacco plant parts used in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form.


"ingrédient”: toute substance autre que les feuilles naturelles du tabac ou des parties de sa plante, utilisée comme additif dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, même sous une forme modifiée.

'Ingredient' means any substance except for natural tobacco leaf or its plant parts used as an additive in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form.


(*) Le tabac est encore une des principales menaces pour la santé : en Europe un cancer sur trois est provoqué par le tabac.

(*) Smoking is still a major health problem : one cancer out of three in Europe is caused by smoking.


w