Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonne le cas
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner la pratique du droit
Animus derelinquendi
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Gérant de débit de tabac
Intention d'abandonner
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ordonnance d'interdiction d'abandonner un embranchement
Ouvrier à la préparation du tabac
Préparateur du tabac
Site abandonné
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac

Traduction de «tabac d’abandonner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proposition d'abandonner graduellement l'utilisation des insectifuges personnels à base d'huile de citronnelle

Proposed phaseout of citronella-based personal insect repellents


ordonnance d'interdiction d'abandonner un embranchement

branchline prohibition order


intention d'abandonner [ animus derelinquendi ]

animus derelinquendi


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

tobacco leaf bundler | tobacco leaf tier | leaf bundling attendant | leaf tier


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois donc, d’une part, que l’aide accordée aux producteurs de tabac devrait servir à expliquer aux consommateurs les effets néfastes du tabagisme (et de ce point de vue, l’argent devrait évidemment provenir de l’aide) mais aussi, d'autre part, que nous devrions permettre aux producteurs de tabac d’abandonner progressivement cette culture en leur laissant le temps nécessaire pour se retirer entièrement de ce secteur.

I therefore believe that, on the one hand, the aid to tobacco growers should be used to explain the harmful effects of smoking to consumers – and from this point of view the money should obviously come from the aid – and at the same time we should put tobacco growers in a position to slowly quit cultivation, allowing them the necessary time to withdraw from the whole sector.


Chaque film vise l’un des trois piliers de la campagne "HELP": "je ne veux pas commencer" - empêcher la population (et surtout les jeunes) de commencer à fumer; "je veux arrêter" - aider les fumeurs à abandonner le tabac; et "je subis la fumée" - promotion d’un environnement sans tabac afin de réduire les risques liés au tabagisme passif.

Each advert aims to address one of the 3 prongs of the “HELP” campaign: preventing people (especially young people) from taking up smoking, helping those who already smoke to give up, and promoting tobacco-free environments to reduce the dangers of passive smoking.


Pour le secteur du tabac, la Commission propose (COM(2003)0554 /final) un découplage par étape des primes au tabac qui conduira ce secteur à abandonner la production.

In its communication (COM(2003)0554 /final) the Commission proposes the gradual decoupling of tobacco subsidies from production, which will mean the end of production activities in this sector.


Pour le secteur du tabac, la Commission propose (COM(2003)0554/final) un découplage par étape des primes au tabac qui conduira ce secteur à abandonner la production.

In its communication (COM(2003)0554/final) the Commission proposes the gradual decoupling of tobacco subsidies from production, which will mean the end of production activities in this sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le secteur du tabac, la Commission propose (COM(2003)554) un découplage par étape des primes au tabac qui conduira ce secteur à abandonner la production.

In its communication (COM(2003)554) the Commission proposes the gradual decoupling of tobacco subsidies from production, which will mean the end of production activities in this sector.


TABAC : Soutien à la création de nouvelles activités en faveur des producteurs de tabac abandonnant leurs activités

TOBACCO: Supporting the creation of new activities for tobacco producers withdrawing from production


A partir de 2003 les producteurs de tabac qui veulent abandonner la culture pourront bénéficier de l'intervention du Fonds tabac pour réaliser des projets d'investissements visant la création de nouvelles activités et d'emplois.

From 2003 onwards tobacco producers who wish to withdraw from tobacco growing will be eligible for assistance from the Community Tobacco Fund for investment measures designed to create new activities and generate employment.


Il est proposé de réduire de 10% la prime accordée au titre des variétés moins demandées (groupe V, voir annexe), l'objectif étant d'encourager les producteurs soit à s'orienter vers d'autres variétés, soit à abandonner totalement la culture du tabac, grâce au programme de rachat de quotas.

The premium for less sought-after varieties (Group V, see annex) is reduced by 10% with a view to encouraging growers to switch to other varieties or abandon tobacco production all together through the quota buy-back programme.


Enfin, puisque le quota de production européen n'est pas atteint, rien ne nous oblige à inciter les producteurs de tabac à abandonner leur activité.

We must reject any attempt to induce tobacco farmers to stop farming. There is no need for it, since production is not even meeting the European quota.


Les principales modifications à prendre en considération sont les suivantes: - modulation significative de l'aide payée aux producteurs pour encourager la production de tabac de qualité supérieure; - introduction de la possibilité pour les producteurs d'abandonner la production de tabac par l'institution d'un régime de rachat du quota; - assouplissement du système des quotas de tabac, notamment par l'encouragement des transferts entre les différentes variétés de tabac pour lesquelles la demande est la plus forte; - doublement de la ...[+++]

The principal modifications which should be considered are : - to modulate significantly the aid paid to producers to encourage the production of higher quality tobacco; - to introduce the possibility for producers to cease tobacco production through a quota buy-back scheme; - to make the quota system more flexible in particular by encouraging transfers towards variety groups for which there is a greater demand; - to double the contribution to the Tobacco Research and Information Fund to 2% of the funds paid in premia.


w