Deuxièmement, j'imagine que le vrai problème pour la plupart d'entre nous se résume au fait que les coûts des problèmes de santé liés au tabac comprennent entre autres 45 000 Canadiens qui meurent chaque année et le coût énorme que cela représente en soins de santé, et le fait que les mineurs sont des consommateurs importants de ce produit.
Secondly, I guess the real problem for most of us comes down to the fact that costs for health problems associated with tobacco include such things as 45,000 Canadians per year dying and the huge costs for health care, and the fact that minors are a major consumer of this product.