Évidemment on sait que l'in
dustrie est surtout concentrée au Québec (1335) J'aurais pu aussi vous parler de l'assurance-chômage, beaucoup de mes collègues l'ont fait, de l'utilisation d'un surplus de cinq milliards qu'on fait année après année, alors qu'on aurait pu moins couper les bénéfices aux récipiendaires de prestations ou réduire les cotisations des employés et des emplo
yeurs pour injecter davantage d'argent dans l'économie, pour essayer d'utiliser cela pour relancer davantage l'
emploi. L'emploi, c' ...[+++]était un discours de campagne électorale.
The industry is, as we well know, mainly concentrated in Quebec (1335) I could have spoken about unemployment insurance as well, as many of my colleagues have done, about making use of a $5 billion surplus, year after year, instead of making less of a cut to the benefits paid to the unemployed or to the amounts workers and employers have to pay into the fund, thus injecting more money into the economy and trying to make use of it to revive employment, Employment was a recurring theme during the campaign, but there is no sign of government action on it between campaigns.