Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "s’organisent elles doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


coordination, dans la mesure où elle présente un intérêt réciproque, des efforts par l'intermédiaire des organisations

coordination where this is of mutual interest of efforts via organisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les organisations doivent s'assurer qu'elles connaissent ces références, et lors de l'élaboration de rapports concernant ces aspects, elles doivent choisir des indicateurs qui permettent une comparaison directe avec ces références.

Organisations should ensure that they are aware of these benchmarks and that if reporting against these aspects then the indicators they choose should allow for direct comparison with these benchmarks.


* Les opérations communes de surveillance doivent être centrées sur les routes et les drogues prioritaires; elles doivent être menées dans le souci d'obtenir des renseignements sur les groupes qui organisent les trafics et avec la participation pleine et entière d'Europol.

* Joint surveillance operations should focus on priority routes for priority drugs, with an emphasis on obtaining intelligence on the groups behind the trafficking and with the full involvement of Europol.


Ces offres proviennent d'institutions, d'organisations de soutien aux entreprises et d'organisations professionnelles. Elles doivent cependant être mieux adaptées aux besoins des utilisateurs, notamment en ce qui concerne les sources de soutien financier, tout en privilégiant davantage les offres de formation destinées aux femmes et aux jeunes.

Such opportunities have been created by various institutions, business support organisations and professional organisations, but need to be better targeted to the needs of users, particularly with regard to sources of financial support while paying more attention to training opportunities for women and young people.


Lorsque les infrastructures sont exploitées par des compagnies ferroviaires qui bénéficient historiquement d’une position dominante sur le marché, elles doivent être indépendantes en termes d’organisation et de prise de décision, et doivent posséder une comptabilité séparée.

When infrastructures are operated by rail companies that have historically had a dominant position on the market, they must be independent in terms of organisation and decision-making, and have separate accounting systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont des organisations politiques et je pense qu'elles doivent demeurer des organisations politiques et qu'elles ne doivent pas nécessairement avoir personnellement leur mot à dire dans la mise en oeuvre des programmes.

They are the political organizations, and I think they should remain political organizations and not necessarily be involved in a personal view in program delivery.


Mme Robinson : Pour être admissibles à notre programme, les organisations doivent avoir des structures en place qui leur permettent de représenter les gens visés, et elles doivent fournir des preuves pour montrer qu'elles ont réellement des membres.

Ms. Robinson: As part of the eligibility criteria for our program, organizations must have structures in place where they represent the people they claim to represent, and they have to demonstrate they have real membership.


L'Organisation des Nations unies reconnaît que les nations autochtones du monde doivent être vues comme des partenaires, qu'on doit les respecter, qu'on doit les dédommager des préjudices qu'elles ont subis, qu'on doit leur redonner les ressources et les territoires qu'elles ont perdus par la faute des premiers arrivants européens et qu'elles doivent reconstruire pour enfin se sentir à nouveau elles-mêmes.

The United Nations recognizes that aboriginal nations around the world must be seen as partners, must be given respect, must be compensated for the harm done to them, must be given back the resources and land that they lost when the Europeans first came and must rebuild their nations so that they can find themselves again.


Lorsque ces entreprises s'engagent à investir dans leurs employés et qu'elles obtiennent un certificat qui l'atteste, elles doivent démontrer qu'elles ont identifié les besoins de chacun des employés de l'organisation, depuis les préposés au nettoyage jusqu'au président-directeur général, et elles doivent prouver qu'elles ont pris des initiatives pour répondre aux besoins d'apprentissage qui ont été identifiés.

When they undertake to become an investor in people and become certified as such, they have to show that they have acknowledged the needs of every single worker in the organization, from janitorial staff to the CEO, and they have to show that they've undertaken initiatives to respond to the learning needs that have been identified.


Dix d'entre elles doivent disposer d'une expérience ou de connaissances en matière de pratiques oenologiques, être indépendantes, siéger à titre personnel, n'avoir aucun lien avec une partie ou une organisation, ne prendre aucune instruction auprès d'une partie ou d'une organisation et respecter le code de conduite figurant à l'annexe XVI de l'accord d'association.

Ten of the individuals shall have experience and knowledge in oenological practices, be independent, serve in their individual capacities and not be affiliated with, nor take instructions from, any Party or organisation and shall comply with the Code of Conduct set out in Annex XVI of the Association Agreement.


Il faudrait que cette nouvelle organisation soit davantage dirigiste et qu'elle soit en mesure d'indiquer aux différentes composantes du gouvernement canadien ce sur quoi elles doivent se concentrer et quelle priorité elles doivent appliquer.

It needs a more prescriptive organization to tell the various elements within the Canadian government what they should be focusing on and what their priority is.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     s’organisent elles doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’organisent elles doivent ->

Date index: 2025-03-06
w