Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Candidat qui s'inscrit
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Point inscrit à toutes fins utiles
Période dans laquelle s'inscrit un projet d'épargne

Vertaling van "s’inscrit tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le cadre constitutionnel, légal et politique dans lequel s'inscrit le rôle du vérificateur général

The Constitutional, Legal and Political Context of the Role of the Auditor General




période dans laquelle s'inscrit un projet d'épargne

saving horizon


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | forerunner


exécution des crédits inscrits au budget pour toute action communautaire significative

implementation of appropriations entered for significant Community action


toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget

all items or revenue and expenditure shall be shown in the budget




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je vais dire ne s'inscrit pas dans un contexte d'affaires, mais s'inscrit tout à fait dans une perspective proprement canadienne.

It is not in a business context but very much from a Canadian perspective.


Durant toute sa période d'activité, l'armurier conserve un registre dans lequel sont inscrites toutes les entrées et sorties qu'il effectue concernant des armes à feu visées par la présente directive, avec les données permettant leur identification et leur traçage, notamment leur type, leur marque, leur modèle, leur calibre et leur numéro de série, ainsi que les noms et adresses de leur fournisseur et de leur acquéreur.

Throughout their period of activity, dealers shall be required to maintain a register in which all firearms subject to this Directive and which are received or disposed of by them shall be recorded, together with such particulars as enable the firearm to be identified and traced, in particular the type, make, model, calibre and serial number thereof and the names and addresses of the persons supplying and acquiring it.


Pour la population indienne conventionnée, les Indiens inscrits, tout en reconnaissant qu'il y a sous-dénombrage de la population habitant dans les réserves, la moitié environ des Indiens inscrits vivent dans les réserves.

For the registered Indian population, while acknowledging some undercounting of the reserve population, about half of the registered Indians live on reserve. For the non-status and Métis populations, 70% are in cities.


Il s’inscrit tout à la fois dans le cadre des lignes d’action de la future politique de cohésion et dans l’esprit du processus de Lisbonne et Göteborg.

It takes its place both in the context of devising future cohesion policy and in the perspective of the Lisbon and Göteborg process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette opération s'inscrit tout à fait dans le recentrage de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.

It is fully embedded in the refocusing of the Lisbon strategy on growth and jobs.


A le même effet qu'un accord ou permis visé au paragraphe 74(1) tout accord, tout permis, toute licence ou tout arrêté — ou autre document semblable — conclu, délivré ou pris par le ministre compétent en application d'une autre loi fédérale et ayant pour objet d'autoriser l'exercice d'une activité touchant une espèce sauvage inscrite, tout élément de son habitat essentiel ou la résidence de ses individus, si :

An agreement, permit, licence, order or other similar document authorizing a person or organization to engage in an activity affecting a listed wildlife species, any part of its critical habitat or the residences of its individuals that is entered into, issued or made by the competent minister under another Act of Parliament has the same effect as an agreement or permit under subsection 74(1) if


(18) Un dessin ou modèle communautaire enregistré exige la création et la tenue d'un registre sur lequel seront inscrites toutes les demandes qui satisfont à des conditions formelles et ont obtenu une date de dépôt de demande d'enregistrement.

(18) A registered Community design requires the creation and maintenance of a register in which will be registered all those applications which comply with formal conditions and which have been accorded a date of filing.


Ce rôle s'inscrit tout à fait dans l'esprit de la "démocratie participative"" a-t-il ajouté.

This fully accords with the idea of 'participatory democracy'", added the ESC president.


L'État membre du pavillon complète le ou les fichiers visés à l'article 6 du règlement (CE) no 3690/93 et y inscrit toutes les données relatives aux permis de pêche - accord de pêche qu'il a octroyés, pour autant que ces données n'ont pas déjà été recueillies au titre du règlement (CE) no 109/94 de la Commission, du 19 janvier 1994, relatif au fichier communautaire des navires de pêche (6).

The flag Member State shall complete the record(s) referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 3690/93 and enter therein all the data relating to the fisheries-agreement fishing permits which it has issued, insofar as the data have not already been collected under Commission Regulation (EC) No 109/94 of 19 January 1994 concerning the fishing vessel register of the Community (6).


Les armuriers doivent tenir un registre sur lequel sont inscrites toutes les entrées et sorties d'armes à feu des catégories A, B et C, avec les données permettant l'identification de l'arme, notamment le type, la marque, le modèle, le calibre et le numéro de fabrication, ainsi que les noms et adresses du fournisseur et de l'acquéreur.

Each dealer shall be required to keep a register in which information concerning all firearms classified in category A, B or C received or disposed of by him shall be recorded, including such particulars as enable the weapon to be identified, in particular the type, make, model, calibre and serial number thereof and the names and addresses of the supplier and the person acquiring the weapon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’inscrit tout ->

Date index: 2023-08-01
w