Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Annuler un jugement
Annuler une décision
Annuler une instance
Annuler une opération
Annuler une ordonnance
Annuler une procédure
Comparaître
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Déposer un acte de comparution
Enregistrer un jugement
Entrer
Forêts modèles
Guide Comment s'inscrire
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire pour instruction
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
Mettre au rôle
Mettre une action au rôle
Mettre une action au rôle pour l'instruction
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Prendre possession
Produire un acte de comparution
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
S'inscrire auprès d'organismes gouvernementaux
S'inscrire aux fins de la T.P.S.
S'inscrire à un poste
S'introduire
S'introduire de droit
Souscrire un cautionnement à la grosse

Vertaling van "s’inscrire dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'inscrire aux fins de la T.P.S. [ s'inscrire aux fins de la taxe sur les produits et services ]

register for the G.S.T. [ register for the goods and services tax ]


s'inscrire auprès d'organismes gouvernementaux

governmental agency (to register with a -)








Forêts modèles : renseignements de base et lignes directrices pour les personnes ou organismes qui désirent s'inscrire [ Forêts modèles ]

Model Forests: background information and guidelines for applicants [ Model forests ]


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | s ...[+++]

enter


annuler un jugement | annuler une décision | annuler une instance | annuler une opération | annuler une ordonnance | annuler une procédure | inscrire au rôle | inscrire pour instruction | inscrire une action au rôle | inscrire une action pour instruction | mettre au rôle | mettre une action au rôle | mettre une action au rôle pour l'instruction

set


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

indicate information from ground plans to stage area | mark information that is on ground plans to stage area | label information from ground plans to area on stage | mark the information from the ground plans on the stage area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Godfrey (Don Valley-Ouest, Lib.): Madame la présidente, je suis bien conscient de la fonction de surveillance qu'on a confiée à notre comité et je ne pense pas qu'on devrait la prendre à la légère mais, à moins de bien tenir compte des questions soulevées par Mme Ablonczy et de les inscrire sur notre plan de travail, comme celles sur les personnes handicapées, les enfants à risque, les travailleurs âgés, etc.

Mr. John Godfrey (Don Valley West, Lib.): I guess my concern, Madam Chair, is that I certainly appreciate the oversight function that has been given to us a committee, and I don't think it should be trivialized, but unless we were to take very seriously the specifics of the things Madam Ablonczy is raising, and put it on our work plan, along with the disabled, children at risk, older workers and so on.


C'est l'une des choses auxquelles nous travaillons dans le cadre de notre processus d'autonomie gouvernementale, afin d'inscrire dans notre propre constitution de Whitecap — je ne parle pas de la constitution canadienne, mais de la constitution de notre collectivité — que ces renseignements financiers doivent être divulgués.

That's one of the things we're working on through our self-government process, to have in our own Whitecap constitution—I'm not talking about the Canadian Constitution, but inside our own community constitution—that this financial information has to be shared.


À cet égard, il doit s’inscrire dans notre dialogue politique avec les différents gouvernements responsables dans cette affaire.

In that regard, it must form part of our political dialogue with the respective governments which are responsible in this respect.


En d’autres termes, il devrait s’inscrire dans notre stratégie visant à concurrencer les États-Unis.

In other words, it was to be part of our strategy to compete with the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ajouterai que la Commission encourage les experts féminins à s’inscrire dans notre base de données.

On top of that, the Commission encourages female experts to register on our database.


La déclaration du millénaire des Nations unies dresse la liste des sujets majeurs sur lesquels nous souhaiterions faire des progrès significatifs, par exemple en matière de réduction de la pauvreté mondiale, de bonne gouvernance, de santé, d’éducation et d’abolition de l’oppression des femmes, qui sont autant de thèmes qu’il faudrait inscrire sur notre agenda afin de pouvoir en apprécier les progrès dans le cadre des rencontres ACP-UE.

The UN's Millennium Declaration lists major issues in which we would like to make real improvement, for example by halving global poverty and with regard to good governance, health, education and an end to the oppression of women, these should all be items on the agenda, the progress of which we can measure in the framework of the ACP-EU meetings.


Nous ne pouvons pas accepter que M. Prodi convoque un groupe d’experts de haut niveau et renoncer, à inscrire dans notre législation le premier cadre réglementaire qui nous permette réellement de créer un marché pour les piles à combustible, suscitant ainsi en Europe une plus grande demande pour de telles piles.

We cannot have President Prodi gathering together a high-level group of experts and then fail to incorporate into law the first regulatory framework that really enables us to create a market for fuel cells, with a growing European demand for them as its result.


Toutes les questions liées aux droits de la personne m'intéressent au plus haut point, tout comme l'harmonisation des efforts canadiens et internationaux en la matière, dans le contexte des responsabilités de notre pays par rapport aux droits de la personne à l'échelle internationale. Nous pouvons soit nous en faire le guide, soit inscrire dans notre politique étrangère la manière dont ces droits se manifestent chez nous.

I am very much interested in human rights and where Canada and the international community fit together, in the sense of responsibility of this nation towards human rights in the world — guiding that or seeing how it is articulated in our nation as one of the instruments of our foreign policy.


Ce que je propose de faire, si nous voulons adopter la motion dont nous sommes saisis, c'est de nous débarrasser de tous les aspects pratiques qui se rattachent à la motion, puis de l'inscrire dans notre plan de travail à notre retour mardi prochain.

What I propose to do, if we want to accept the motion that's on the floor, is get rid of all of the mechanics associated with that motion and then fit it into the work plan when we come back next Tuesday.


J'espère ainsi que notre comité va prendre cela très au sérieux, parce que les informations que nous allons inscrire dans notre rapport — et pour ce gouvernement, l'importance du rapport de la vérificatrice générale — doivent être exactes et cohérentes.

So I would hope this committee would take a very serious look at this matter, because the information we are going to report and for this government the importance of the Auditor General's report has to be accurate in its finance and has to be consistent in its delivery.


w