Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Perturbations sérieuses des marchés
Pénurie sérieuse

Traduction de «s’ils souhaitaient sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si j'étais un terroriste et que je souhaitais entrer sur le territoire des États-Unis, j'étudierais sérieusement la possibilité d'utiliser les rives du Canada.

If I were a terrorist and wanted to get at the United States, I would look seriously at some of the shorelines in Canada.


Toutefois, malheureusement, certains États membres n’ont pas versé leur contribution et nous avons donc dû leur demander s’ils souhaitaient sérieusement que la Commission améliore ce niveau.

Unfortunately, however, some Member States did not pay their contributions, so we had to ask them to make up their minds as to whether they were serious about their wish for the Commission to perform better.


Même si le Canada et tous ces pays souhaitaient s'orienter dans cette voie, ce dont je doute sérieusement, même si les nations des Amériques décidaient d'opter pour cela, croyez-vous qu'il faudrait longtemps, compte tenu de l'expérience de l'Union européenne?

Even if Canada and all these countries wanted to go in this direction, which I seriously doubt they do, but even if there was a decision among the inter-American nations to do that, wouldn't you think that would take a long time, given the EU experience?


L'insécurité juridique en ce qui concerne les obligations en matière de droit d'auteur qu'implique la radiodiffusion par satellite a sérieusement entravé le développement de ce type de diffusion, et ce au détriment non seulement des diffuseurs qui souhaitaient transmettre leurs programmes par satellite, mais aussi des titulaires de droits tels que les auteurs, les artistes-interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs de films qui souhaitaient exploiter leurs droits par la voie de la radiodiffusion par ...[+++]

Legal insecurity as to where and when and how satellite broadcasting involves copyright has seriously hampered satellite broadcasting to develop satisfactorily. This was detrimental not only to broadcasters wishing to transmit their programme by satellite but also to rightholders such as authors, performing artists, phonogram producers and film producers who wished to exploit their rights by way of satellite broadcasting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus sérieusement, je souhaitais aussi me pencher sur la question percutante qui a été posée avec beaucoup d'émotion par le sénateur Martin : que peut-on dire aux familles qui éprouvent une douleur et une angoisse épouvantables causées par la perte de leurs enfants aux mains de criminels?

On a more serious note, I wanted to address the question that was a heartfelt, powerful question asked by Senator Martin: What do you tell these families that have suffered such tremendous pain and anguish at the loss of their children as a result of this crime?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’ils souhaitaient sérieusement ->

Date index: 2021-06-18
w