Même si le Canada et tous ces pays souhaitaient s'orienter dans cette voie, ce dont je doute sérieusement, même si les nations des Amériques décidaient d'opter pour cela, croyez-vous qu'il faudrait longtemps, compte tenu de l'expérience de l'Union européenne?
Even if Canada and all these countries wanted to go in this direction, which I seriously doubt they do, but even if there was a decision among the inter-American nations to do that, wouldn't you think that would take a long time, given the EU experience?