Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation sur protêt
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Pronostic acceptable
Réponse acceptable au traitement
Se comprendre pour s'accepter

Vertaling van "s’ils avaient accepté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptance for honour | acceptance supra protest


ponse acceptable au traitement

Fair response to treatment


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.




Se comprendre pour s'accepter

Understanding Disabilities - Understanding Ourselves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres ont également continué d'intensifier leurs efforts en matière de réinstallation et ont, jusqu'à présent, offert une voie d'entrée légale et sûre à 13 887 personnes sur les 22 504 qu'ils avaient accepté d'accueillir au titre du programme de juillet 2015.

Member States have also continued to increase their efforts on resettlement – offering legal and safe pathways to 13,887 people so far out of the 22,504 agreed under the July 2015 scheme.


Les membres du Parlement néerlandais sont ravis de coopérer avec la commission TAXE et avaient accepté d'assister à la réunion interparlementaire du 17 juin 2015.

Members of the Dutch Parliament are happy to cooperate with the TAXE Committee and accepted to attend the Interparliamentary session of 17 June 2015.


En tout état de cause, ces derniers coefficients, même s'ils avaient été acceptés, n'auraient pas été suffisants en soi pour modifier la conclusion selon laquelle le dumping avait perduré pendant la PER.

In any event, the alternative coefficients on their own, even if accepted, were not sufficient to change the finding that dumping continued in the RIP.


58 % des personnes ayant répondu à une étude réalisée dans le cadre de l'évaluation externe[14] ont estimé que grâce au CV, ils avaient été invités à des entretiens en vue d'un travail, d'une formation ou d'un travail dans le volontariat / présélectionnés en vue d'un travail, d'une formation ou d'un travail dans le volontariat; 46 % ont considéré qu'il les avait aidés à être acceptés dans des programmes d'apprentissage tout au long de la vie (par exemple Erasmus), à des cours de langues, etc.

58 % of respondents to a survey carried out under the external evaluation[14] felt that the CV helped them to be invited to a job, training or volunteering interview / be pre-selected for a job, training or volunteering position; 46 % felt it helped them to be accepted on lifelong learning programmes (e.g. Erasmus), language courses etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qu’un droit de rétractation est octroyé aux seuls investisseurs qui avaient déjà accepté d’acheter les valeurs mobilières ou d’y souscrire avant la publication du supplément et pour autant que les valeurs mobilières ne leur avaient pas encore été livrées au moment où le fait nouveau significatif ou l’erreur ou inexactitude substantielle est survenu ou a été constaté.

that a right of withdrawal is only granted to those investors who had already agreed to purchase or subscribe for the securities before the supplement was published and where the securities had not yet been delivered to the investors at the time when the significant new factor, material mistake or material inaccuracy arose or was noted.


11. invite la Commission à faire connaître les initiatives prises pour obtenir des autorités mauritaniennes les rapports d'inspection qu'elles avaient accepté de transmettre à la délégation locale de l'Union européenne, et propose d'inclure dans le nouveau Protocole une disposition prévoyant une réduction des contributions versées à la DSPCM si les rapports faisant état de harcèlement à l'égard des navires de l'Union devaient continuer;

11. Asks the Commission which initiatives have been taken in order to obtain the inspection reports which Mauritanian authorities had agreed to forward to the local EU Delegation and proposes to include a clause into the new Protocol that provides for a reduction of contributions to the national control agency DSPCM if reports about harassments of EU vessels continue;


Au cours du référendum du 5 juin 2005, les électeurs suisses avaient accepté, à une majorité de 55 %, que la Confédération rejoigne l'espace Schengen.

In a referendum on 5 June 2005, Swiss voters agreed, by a 55 % majority, to join the Schengen area.


Le refus des États-Unis a rendu inévitable un recours ultérieur à l’OMC, qui était inutile. En effet, ce recours aurait pu être évité si les États-Unis avaient accepté la réponse de l'OMC.

The US rejection has made a further, unnecessary appeal to the WTO inevitable. This could have been avoided if the United States had accepted the WTO's verdict.


À la suite de contacts fructueux et rapides avec les autorités françaises, j’ai pu prendre acte hier que celles-ci avaient accepté de modifier le plan de soutien d’une manière qui satisfait à la condition posée par la Commission.

Following speedy and fruitful contacts with the French authorities, I was able to note yesterday that they had agreed to amend the support plan in a way that satisfies the Commission’s condition.


Dans leurs réponses à l'enquête, les grandes ONG (qui forment le "Green Group of Seven" ou G7) se réfèrent aux débats qui ont eu lieu avant l'adoption du programme d'action et insistent sur le fait que la Commission et le Parlement européen avaient accepté un plafond de 60 %, mais qu'ensuite, le Conseil a décidé à l'unanimité de réduire ce plafond à 50 %.

In the survey replies, the major NGOs (G7) make reference to the discussions, which took place before the Action Programme was adopted, highlighting the fact that the Commission and the European Parliament agreed to go for a 60% 'ceiling' - but then the Council decided unanimously to reduce it to 50%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’ils avaient accepté ->

Date index: 2023-12-07
w