Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVS
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des variations saisonnières
Corrigé en baisse
Corrigé à la baisse
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Possibilité de s'amender
Possibilité de se corriger
Possibilité de se racheter
Réadaptation professionnelle
Réintégration dans les fonctions
Révisé en baisse
Révisé à la baisse
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "s’honorer de corriger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


corriger des malformations dento-faciales

correct dentofacial deformity | surgically realign a dentofacial deformity | correct a dentofacial deformity | correct dentofacial deformities


corriger les clients d'une salle de remise en forme

correct customer of fitness | monitor fitness clients | correct a fitness customer | correct fitness customers


possibilité de se corriger [ possibilité de se racheter | possibilité de s'amender | réintégration dans les fonctions | réadaptation professionnelle ]

rehabilitation possibility
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'invite l'industrie automobile à faire amende honorable et à corriger le tir.

I call on the car industry to come clean and make it right.


J'invite l'industrie automobile à faire amende honorable et à corriger le tir».

I call on the car industry to come clean and make it right".


Ainsi, nous demandons que cet honorable comité corrige le texte de la clause de non-dérogation à l'article 3 du projet de loi en reprenant le libellé traditionnel qui est en place dans les textes fédéraux depuis 1985.

Accordingly, we're asking that this good standing committee return the wording of the non-derogation clause in section 3 of the bill to the traditional wording that had been in place in federal statutes since 1985.


Cette exclusion ne fait rien pour corriger les manquements des agents agissant avec la sanction des gouvernements colonial et canadien en vertu des décrets en conseil pour honorer des promesses faites à des Premières nations relativement au consentement de terres et de ressources, ni ne corrige les nombreux échecs subséquents de fonctionnaires fédéraux chargés de protéger ces dispositions en vertu de la Loi sur les Indiens.

This exclusion does nothing to address the failure of agents acting with the sanction of both colonial and Canadian governments under orders in council to honour promises made to First Nations regarding the provision of lands and rights to resources, nor does it address the many subsequent failures by federal government officials to protect these provisions as mandated by the Indian Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Duffy, appuyée par l'honorable sénateur Frum, tendant à la deuxième lecture du projet de loi C-313, Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (lentilles cornéennes qui ne corrigent pas la vue).

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Duffy, seconded by the Honourable Senator Frum, for the second reading of Bill C-313, An Act to amend the Food and Drugs Act (non-corrective contact lenses).


Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Robichaud, c.p., appuyée par l'honorable sénateur Hervieux-Payette, c.p., tendant à la deuxième lecture du projet de loi C-40, Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet.

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Robichaud, P.C., seconded by the Honourable Senator Hervieux-Payette, P.C., for the second reading of Bill C-40, An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain provisions that have expired, lapsed, or otherwise ceased to have effect.


De plus, honorables sénateurs, à titre d'instruments médicaux, les lentilles cornéennes qui ne corrigent pas la vue seront assujetties aux mêmes exigences d'étiquetage et d'information des consommateurs que les lentilles cornéennes qui corrigent la vue.

In addition, honourable senators, as a medical device, non-corrective contact lenses will be subject to the same labelling requirements and consumer instruction standards as corrective contact lenses, before they come to market.


Je vous le dis, Madame la Présidente, dans le secteur «liberté, sécurité et justice», le Conseil n’est pas à la hauteur des enjeux ni des attentes des citoyens et notre Parlement pourra s’honorer de corriger par son vote les incohérences de la position du Conseil, dont les membres raffolent de déclarations incantatoires mais rechignent à agir ensemble pour faire face à des problèmes graves et communs.

I make no bones about the fact that, where the ‘freedom, security and justice’ sector is concerned, the Council is equal neither to what is at stake nor to Europeans’ expectations, and our Parliament will be able to take pride in using its vote to correct the inconsistencies in the position of the Council, whose members delight in making all the right noises but balk at acting together to confront serious problems they have in common.


C’est seulement dans ce sens et dans le souci d’honorer cet engagement que le groupe du Parti des socialistes européens a renoncé à présenter davantage d’amendements, exceptés trois qui ont un caractère simplement technique, qui visaient à corriger des incohérences du texte.

It is only for this reason and out of respect for this compromise that the Group of the Party of European Socialists has decided not to table any more amendments, with the exception of three that are simply of a technical nature, that aim to correct inconsistencies in the text.


En vue d'honorer l'accord politique qu'elle a conclu avec le Conseil et le rapporteur pour permettre l'approbation en première lecture, la Commission rejette tout autre amendement qui ne ferait pas partie du rapport Paciotti approuvé par la commission parlementaire des libertés et des droits des citoyens, sauf l'amendement 69 qui corrige l'amendement 41.

In order to honour the political agreement made with the Council and the rapporteur to enable the regulation to be adopted at first reading, the Commission rejects all other amendments which were not part of the Paciotti report adopted by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, except for Amendment No 69 which is a correction to Amendment No 41.


w