Votre rapporteur estime que, même si la Commission s'est efforcée de tenir compte du débat qui a été mené sur la question et des positions du Parlement, de nombreux éclaircissements et précisions doivent encore être apportés, en particulier en ce qui concerne la transparence, les possibilités de contrôle et la complémentarité effective avec la législation – cette dernière restant la méthode par excellence pour définir les politiques environnementales de l'UE – avant que l'on puisse considérer les instruments indiqués dans la communication comme utilisables.
Your rapporteur takes the view that, although the Commission has endeavoured to take account of the debate held on the subject and Parliament's positions, a number of clarifications and specifications still need to be made, particularly as regards transparency, the possibility of monitoring and proper integration with legislation - which is still the best method for defining the EU's environmental policies - before the instruments mentioned in the Communication can be considered practicable.