Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Effluents liquides largement dilués
L'emprunt a été très largement couvert
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "s’est déjà largement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed


effluents liquides largement dilués

high degree of dilution of radioactive waste water


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les traités d’Amsterdam et de Nice avaient déjà largement modifié le système de vote au Conseil pour l’adapter aux élargissements successifs de l’Union européenne (UE).

The Treaties of Amsterdam and Nice had already made extensive changes to the system of voting in the Council in order to adapt it to the successive enlargements of the European Union (EU).


Cependant, si le rôle important de l'esprit d'entreprise dans la création d'emplois [20], l'innovation et la croissance économique est déjà largement reconnu, l'Europe n'exploite pas encore pleinement son potentiel à cet égard.

However, whereas the importance of entrepreneurship for job creation [20], innovation and economic growth is already widely recognised, Europe does not fully yet exploit its entrepreneurial potential.


En particulier, certaines de ces espèces sont déjà établies sur le territoire de l'Union, et même déjà largement répandues dans certains États membres, et il peut être impossible dans certains cas de supprimer ces espèces de manière efficace étant donné les coûts que cela engendrerait.

In particular, some of those species are already established in the territory of the Union or even widely spread in certain Member States and there may be cases where it is not possible to eradicate such species in a cost-effective manner.


Certains États membres ont déjà largement contribué à l'effort global de réinstallation, mais d'autres ne proposent rien et, dans de nombreux cas, ne fournissent aucune contribution de remplacement pour ce qui est de réceptionner et d'accepter les demandes d'asile ou d'aider à financer les efforts des autres.

Some Member States have already made a major contribution to global resettlement efforts. But others offer nothing – and in many cases they are not making an alternative contribution in terms of receiving and accepting asylum requests or helping to fund the efforts of others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dispositifs électroniques d'identification (ou «transpondeurs») pour les équidés sont déjà largement utilisés à l'échelle internationale.

Electronic identifiers (‘transponders’) for equidae are already used widely at international level.


S’il est vrai que des liquidités en euros sont déjà largement disponibles dans les États membres qui se préparent à passer à cette monnaie, la proportion des entreprises et des particuliers qui détiennent déjà des sommes importantes en billets et pièces en euros est probablement plutôt faible.

While it is true that euro cash is already widely available in the Member States preparing for the adoption of the euro, the proportion of enterprises and citizens already owning significant amounts of euro banknotes and coins is probably rather small.


L'importance de ces infrastructures est déjà largement reconnue dans des domaines tels que l'énergie, l'espace et la physique des particules, et elle augmente dans d'autres domaines.

The importance of such infrastructures is already well established in areas such as energy, space and particle physics and is increasing in other areas.


Le Danemark a déjà largement atteint l'objectif de Stockholm, mais la situation est particulièrement inquiétante pour les deux autres pays qui connaissaient des taux déjà bas au départ.

Denmark already comfortably meets the Stockholm target, but this is particularly worrying for the latter two since they already had low rates to start with.


Les organismes nationaux, européens et internationaux, y compris l'OCDE et la Commission européenne, sont déjà largement à pied d'oeuvre [22].

Much work is already being conducted by national, European and international bodies including OECD and the European Commission.


Les accords de représentation et l’externalisation sont déjà largement répandus, mais la réception et le traitement des demandes de visas se concentrent dans les capitales et quelques grandes villes.

Both representation arrangements and outsourcing are already widespread, but visa collection and processing is concentrated in the capitals and a few big cities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’est déjà largement ->

Date index: 2023-12-25
w