Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Confiance légitime
Descendance légitime
Filiation
Filiation légitime
Filiation naturelle
Légitimation
Légitime défense
Paternité biologique
Postérité légitime
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
S'acquitter d'une dette légitime
S'introduire sans justification ou excuse légitime
SERT

Traduction de «s’en sert légitimement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT Programme(Business Statistics and Telematics Network)


filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]

descendant [ biological paternity | legitimate descendant | natural descendant ]


descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue


S'assurer que le Canada ne sert pas d'assise pour des menaces contre nos alliés

Ensuring Canada is not a base for threats to our allies




s'introduire sans justification ou excuse légitime

enter without lawful justification or excuse


s'acquitter d'une dette légitime

discharge a lawful liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'argent des contribuables sert légitimement à financer des choses comme les soins de santé, l'éducation postsecondaire et un filet de sécurité sociale élémentaire.

Tax dollars are justifiably used for things like health care, post-secondary education and a basic social safety net.


Voilà précisément pourquoi la politique du Parti réformiste d'adhésion aveugle au principe du gouvernement par référendum sert rarement le véritable bien public et ne sert à peu près jamais les intérêts légitimes de la minorité.

This is precisely why Reform Party's policy of blind adherence to government by referendum is seldom in the true public interest and hardly ever in the interests of legitimate minority interests. There are some issues that legitimately require majority action and others which lie outside the proper arena of majority determination.


Une gestion efficace des activités organisées par les services des États membres dans les pays tiers sert la politique commune des visas, qui fait partie d’un système à multiples composantes destiné à faciliter les voyages effectués de façon légitime et à lutter contre l’immigration clandestine vers l’Union et qui fait partie intégrante du système commun de gestion intégrée des frontières.

The efficient management of activities organised by the services of the Member States in third countries is in the interests of the common visa policy as part of a multi-layered system aimed at facilitating legitimate travel and tackling illegal immigration into the Union, and constitutes an integral part of the common integrated border management system.


Une gestion efficace des activités organisées par les services des États membres dans les pays tiers sert la politique commune des visas, qui fait partie d’un système à multiples composantes destiné à faciliter les voyages effectués de façon légitime et à lutter contre l’immigration clandestine vers l’Union et qui fait partie intégrante du système commun de gestion intégrée des frontières.

The efficient management of activities organised by the services of the Member States in third countries is in the interests of the common visa policy as part of a multi-layered system aimed at facilitating legitimate travel and tackling illegal immigration into the Union, and constitutes an integral part of the common integrated border management system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la situation évolue et que les terroristes ne sont plus aux commandes, si l’organisme peut démontrer que ces gens n’exercent plus aucune influence ou ne se livrent plus à des activités suspectes, qu’il exerce lui-même un contrôle suffisant sur ses propres ressources et s’en sert légitimement à des fins caritatives, nous ne voudrons peut-être pas lui retirer son enregistrement (1605) M. Tom Wappel: Mais cette situation est prévue à l’article 10.

If that situation changes and those people are no longer in control, and they can demonstrate that the individuals no longer have anything to do or are not engaged any more, and they have sufficient control and direction over their resources, legitimately carrying out charitable programs, those would be the kinds of circumstances where we wouldn't want to deregister (1605) Mr. Tom Wappel: But that's covered off by section 10, isn't it.


20 L’OHMI souligne que le raisonnement suivi par la chambre de recours dénote une préoccupation majeure et légitime quant à la nécessité de distinguer la fonction d’une forme essentiellement dictée par des considérations esthétiques et la fonction d’une forme qui, bien qu’agréable sur le plan esthétique, sert à différencier le produit des produits similaires de concurrents.

OHIM notes that the Board of Appeal’s reasoning denotes a serious and legitimate concern about the need to keep separate the function of a shape which is predominantly dictated by aesthetic considerations and the function of a shape which, although aesthetically pleasing, is meant to distinguish the product from similar products of competitors.


Il est certain qu'elle ne sert pas à protéger d'un examen judiciaire les lois présumées inconstitutionnelles [.] Le rôle légitime de la disposition d'exemption dans un État constitutionnel consiste plutôt à opposer un veto à une déclaration d'invalidité judiciaire lorsque le raisonnement du tribunal révèle un défaut de renvoyer à l'organe parlementaire une question relevant de ses pouvoirs politiques discrétionnaires [.] Mais si cela est vrai, la disposition d'exemption ne devrait être invoquée par le Parlement qu'après que la Cour su ...[+++]

Certainly, that role cannot be to protect laws suspected of being unconstitutional against judicial scrutiny.Rather, the legitimate role of a notwithstanding clause in a constitutional state is to provide a democratic veto over a judicial declaration of invalidity, where the court's reasoning discloses a failure to defer to the parliamentary body on a question of political discretion.But if that is true, then the notwithstanding clause should be invoked by Parliament only after the Supreme Court has ruled on the constitutionality of a ...[+++]


J'ai le sentiment, Monsieur le Président, que le texte proposé sert l'intérêt général tout en respectant les intérêts légitimes du monde financier.

I have the feeling, Mr President, that the proposed text serves the general interest, whilst respecting the legitimate interests of the financial world.


Aucun individu ou groupe de personnes souhaitant participer à des manifestions légitimes ne doit être bloqué aux frontières, en d'autres termes on ne peut refuser le droit de circuler librement, qui est un droit fondamental reconnu par le Traité à tous les citoyens de l'Union. La sécurité n'est qu'un instrument, qui sert à garantir la liberté.

Any individual or group of people wishing to take part in legitimate demonstrations should not be blocked at the borders, that is, they cannot be denied the right to cross frontiers, i.e. they cannot be denied freedom of movement, which is a fundamental right granted to all citizens of the Union by the Treaty. Because security is merely an instrument to ensure freedom.


Je me permets de signaler que, en outrepassant le droit à l'autodéfense qui sert de prétexte juridique aux bombardements, la coalition a fait fi du pouvoir légitime du Conseil de sécurité de gérer cette crise.

Let me emphasize that the bombing coalition, in exceeding the exercise of the right of self-defence, which gave a legal cover to the bombing, has sidelined the legitimate authority of the Security Council to manage this crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’en sert légitimement ->

Date index: 2024-10-05
w