Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’avérer plus raisonnable " (Frans → Engels) :

À mes yeux, même si l’objectif à long terme de 147 g de CO2/km d’ici 2020 n’est toujours pas optimal, il pourrait s’avérer plus raisonnable et réaliste que ce qui avait été proposé au départ.

In my opinion, despite the fact that the long-term objective of 147g CO2/km by 2020 is not yet optimal, it could turn out to be more reasonable and realistic than what was originally proposed.


39. demande à la Banque européenne d'investissement et à toutes les institutions européennes de financement du développement des États membres d'améliorer leurs politiques concernant les paradis fiscaux et les juridictions qui ne coopèrent pas, en adoptant notamment une liste de juridictions à surveiller de manière plus contraignante que les listes noire et grise de l'OCDE et en utilisant un système de diligence raisonnable propre à chaque pays lorsque cela s'avère nécessaire, tout en ...[+++]

39. Calls on the European Investment Bank and all the European development finance institutions of the Member States to improve their policies on offshore financial centres and uncooperative jurisdictions, in particular by adopting a list of jurisdictions that should be monitored more stringently by reference to the OECD's black list and grey list and by carrying out specific ‘due diligence’ of every country as necessary, while prohibiting any form of support for financial intermediaries in jurisdictions which are regarded as high-risk and requiring the relocation of registered companies resident in uncooperative jurisdictions and offsho ...[+++]


39. demande à la Banque européenne d'investissement et à toutes les institutions européennes de financement du développement des États membres d'améliorer leurs politiques concernant les paradis fiscaux et les juridictions qui ne coopèrent pas, en adoptant notamment une liste de juridictions à surveiller de manière plus contraignante que les listes noire et grise de l'OCDE et en utilisant un système de diligence raisonnable propre à chaque pays lorsque cela s'avère nécessaire, tout en ...[+++]

39. Calls on the European Investment Bank and all the European development finance institutions of the Member States to improve their policies on offshore financial centres and uncooperative jurisdictions, in particular by adopting a list of jurisdictions that should be monitored more stringently by reference to the OECD's black list and grey list and by carrying out specific ‘due diligence’ of every country as necessary, while prohibiting any form of support for financial intermediaries in jurisdictions which are regarded as high-risk and requiring the relocation of registered companies resident in uncooperative jurisdictions and offsho ...[+++]


40. demande à la Banque européenne d'investissement et à toutes les institutions européennes de financement du développement des États membres d'améliorer leurs politiques concernant les paradis fiscaux et les juridictions qui ne coopèrent pas, en adoptant notamment une liste de juridictions à surveiller de manière plus contraignante que les listes noire et grise de l'OCDE et en utilisant un système de diligence raisonnable propre à chaque pays lorsque cela s'avère nécessaire, tout en ...[+++]

40.Calls on the European Investment Bank and all the European development finance institutions of the Member States to improve their policies on offshore financial centres and uncooperative jurisdictions, in particular by adopting a list of jurisdictions that should be monitored more stringently by reference to the OECD’s black list and grey list and by carrying out specific ‘due diligence’ of every country as necessary, while prohibiting any form of support for financial intermediaries in jurisdictions which are regarded as high-risk and requiring the relocation of registered companies resident in uncooperative jurisdictions and offshor ...[+++]


O. considérant que, pour les petits litiges, notamment lorsque les frais de justice seraient prohibitifs, le retard de la justice équivaut à un déni de justice et que, dans les litiges plus importants, c'est l'absence d'information sur le patrimoine qui peut s'avérer l'obstacle le plus sérieux; considérant par conséquent que le recours à des injonctions de mesures provisoires pourrait apporter une solution raisonnable dans ces deux types ...[+++]

O. whereas in small-scale cases, particularly where legal costs could otherwise be prohibitive, justice delayed is justice denied and whereas, in larger-scale cases, it can be the absence of information about assets which proves to be the greatest obstacle; whereas, therefore, recourse to provisional measures orders might well provide a neat solution in both types of cases,


Une nouvelle disposition autorisera l'Office à chercher des façons volontaires de régler les plaintes à l'aide de mesures de collaboration et, lorsque cela s'avère insuffisant, à exiger que la compagnie de chemin de fer prenne des mesures raisonnables en vue de réduire le plus possible le bruit provenant de la construction ou de l'exploitation du chemin de fer.

A new provision will authorize the agency to seek voluntary complaint resolution through collaborative measures and, where this is not sufficient, to require a railway company to make reasonable changes in its construction or operations to keep noise to a minimum.


Sur le plan administratif, nous avons réussi ces quatre dernières années à ramener le processus à une durée plus raisonnable, soit un ou de jours, parfois trois quand des questions d'ordre financier s'avèrent plus difficiles à trancher.

Administratively, we have managed over the course of the last four years to bring that timing down to a reasonably moderate period of a week or two, sometimes three when there are some difficult judgment calls to be made on the financial circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’avérer plus raisonnable ->

Date index: 2025-01-02
w