Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’avérer particulièrement utile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être particulièrement utile à la prévention des accidents

be particularly useful to accident prevention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De la sorte, les nouvelles dispositions seraient aussi applicables dans des circonstances inhabituelles où elles pourraient s'avérer particulièrement utiles.

In this way, the new provisions would also be applicable in ordinary circumstances, where they could be particularly useful.


Nous nous efforçons également d'accroître notre base de connaissances collectives, ce qui s'est avéré particulièrement utile pour relever ce défi particulier.

We are also working to increase our collective knowledge base, and this has been particularly useful in addressing this challenge.


À cette fin, un comité d'experts universitaires offrant des services précieux d'assistance et de consultance au conseil d'administration pourrait s'avérer particulièrement utile sur les questions touchant essentiellement à la stratégie universitaire et aux pratiques des CCI en matière d'éducation, dont le rôle doit être de superviser le contenu des programmes, leur critères qualitatifs et leur aspects sociaux et culturels.

For this purpose a Committee of academic experts providing valuable assistance and consultancy to the Governing Board could be more than useful on issues related mostly to the academic strategy and the educational practices of the KICs' whose role will be to provide oversight on the content of the programmes, their quality criteria and their social and cultural aspects.


Ce programme s’avère particulièrement utile pour les petites et moyennes entreprises, qui ont souvent de la difficulté à trouver les ressources requises pour mettre leurs produits novateurs en marché.

This program is particularly useful for small and medium-sized enterprises, which often find it difficult to find the resources to bring innovative products to market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En nous offrant leur expertise pour élaborer le projet de loi, l'office et la commission se sont avérés particulièrement utiles.

The board and the commission were invaluable in providing us their expertise in the development of the bill.


Ces professionnels chevronnés représenteraient un atout considérable: ils ont été témoins, au cours de leur carrière, de changements profonds survenus dans de nombreux aspects de la fonction publique et leur expérience pourrait s'avérer particulièrement utile aux pays cherchant à professionnaliser leur fonction publique.

A resource of seasoned practitioners would be a considerable asset. Their careers have encompassed periods of extensive change in many areas of the public sector, and their experience could be especially effective for countries seeking to professionalize their public service.


29. relève que les États membres pourraient bénéficier d'une coopération renforcée au sein des unités d'évaluation et de suivi de l'Union européenne, par exemple en détachant leur personnel auprès de ces unités pour suivre et évaluer les projets financés par les États membres; fait observer que la coopération et l'utilisation conjointe des infrastructures pourraient s'avérer particulièrement utiles pour les États membres dont les structures de coopération au développement sont relativement récentes, en particulier si la formation du personnel peut être assurée dans ces unités; note qu'une telle coopération serait de nature à promouvoir ...[+++]

29. Notes that Member States could benefit from enhanced cooperation within the evaluation and monitoring units of the EU, for example by sending their personnel to these units to monitor and evaluate the projects funded by the individual Member States; notes that cooperation and co-use of infrastructure can be especially useful to those Member States whose development cooperation structures are relatively recent, especially if personnel training can be attached to those units; notes that such cooperation would enhance the necessary transparency, the use of best practices and even acceptance in the donor countries of increases in devel ...[+++]


Il est heureux que la Commission ait justement entrepris de réviser le règlement (CE) n° 44/2001 ("Bruxelles I") pourrait s'avérer particulièrement utile à cet égard.

The fortunate fact that the Commission is undertaking a review of Regulation (EC) No 44/2001 (“Brussels I”) may be of considerable assistance in this regard.


Qui plus est, étant donné que les évaluations de la Commission s'appuient le plus souvent et très largement sur des informations fournies par les autorités nationales, les enquêtes de la commission des pétitions, par le biais de missions d'enquête, conformément à l'article 192, paragraphe 3, par exemple, s'avèrent particulièrement utile dans la mesure où les données complémentaires mettent souvent en lumière des violations potentielles du droit communautaire que la Commission n'avait pas relevées (voir infra). C'est une des raisons pour lesquelles la Commission des pétitions a encouragé la Commission européenne à demander des enquêtes in ...[+++]

Moreover, as the Commission's assessments often rely heavily on information provided by the national authorities, the Committee's own investigations, through the conduct of fact finding missions, under Rule 192, paragraph 3, for example, prove particularly relevant as complementary data is revealed often pointing out to potential breaches of EC law which the Commission had not uncovered (see below) The Committee, because of this, has also encouraged the European Commission to demand independent investigations as they may produce further evidence allowing a more balanced approach to certain issues.


A cet égard, il s'est avéré particulièrement utile qu'il ait été décidé au cours de la réunion du Bureau à Rarotonga (îles Cook) que les membres ACP se verraient offrir de nouvelles conditions de voyage et que leurs indemnités journalières seraient révisées.

In this regard, it was particularly useful that it was agreed at the Bureau meeting a Rarotonga, Cook Islands that ACP Members would be covered by new travel provisions and would have their daily allowances revised.




D'autres ont cherché : s’avérer particulièrement utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’avérer particulièrement utile ->

Date index: 2022-05-03
w