Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’avèrent toujours nécessaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events ar ...[+++]


prestations en nature qui s'avèrent nécessaires du point de vue médical au cours du séjour

benefits in kind which become necessary on medical grounds during their stay


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
67. estime qu'un niveau suffisant d'aide financière de l'Union européenne à l'Autorité palestinienne et à l'UNRWA s'avère toujours nécessaire afin d'apporter une réponse adéquate et globale à la situation politique humanitaire au Moyen-Orient et au regard du processus de paix; souligne la situation particulièrement difficile à laquelle est confrontée l'UNRWA à l'heure actuelle, avant tout après les évènements se déroulant en Syrie; observe que l'effet net de l'augmentation des engagements en faveur de l'ENPI découle essentiellement du soutien accordé sans relâche au territoire palestinien occup ...[+++]

67. Considers that a sufficient level of EU financial assistance to the Palestinian Authority and UNRWA is still needed in order to adequately and comprehensively respond to the political and humanitarian situation in the Middle East and the peace process; stresses the particularly difficult situation faced by UNWRA at the moment, notably following the events in Syria; notes that the net effect of the increase in commitments for ENPI is mainly due to the fact of maintaining support for the occupied Palestinian territories at the level of the 2012 draft budget;


68. estime qu'un niveau suffisant d'aide financière de l'Union européenne à l'Autorité palestinienne et à l'UNRWA s'avère toujours nécessaire afin d'apporter une réponse adéquate et globale à la situation politique humanitaire au Moyen-Orient et au regard du processus de paix; souligne la situation particulièrement difficile à laquelle est confrontée l'UNRWA à l'heure actuelle, avant tout après les évènements se déroulant en Syrie; observe que l'effet net de l'augmentation des engagements en faveur de l'ENPI découle essentiellement du soutien accordé sans relâche au territoire palestinien occup ...[+++]

68. Considers that a sufficient level of EU financial assistance to the Palestinian Authority and UNRWA is still needed in order to adequately and comprehensively respond to the political and humanitarian situation in the Middle East and the peace process; stresses the particularly difficult situation faced by UNWRA at the moment, notably following the events in Syria; notes that the net effect of the increase in commitments for ENPI is mainly due to the fact of maintaining support for the occupied Palestinian territories at the level of the 2012 draft budget;


Tout ce qu'il vous reste à faire est de parcourir les règlements existants pour voir quelles obligations existent en termes de statistiques, d'informations et de comptabilité et si elles s'avèrent toujours nécessaires dans cette mesure, sur la base de nos pratiques actuelles.

All you have to do is look through the existing regulations to see which statistical, information and record-keeping obligations exist and whether we actually still need them to this extent, based on current practice.


(DE) Monsieur le Président, depuis 1993, année de la naissance du marché intérieur et de l’abolition des contrôles aux frontières, les autorités douanières ont cessé d’être une source d’informations statistiques de base sur les échanges de biens entre les États membres, alors que ces informations s’avèrent toujours nécessaires. C’est pour cette raison que le système Intrastat a été mis en place.

(DE) Mr President, since 1993, when the internal market became operational and border controls were abolished, the Customs authorities have ceased to be a source of basic statistical information on the trading of goods between Member States, but such information is still needed, and that is why the system known as Intrastat was set up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Colombie-Britannique, il faut une loi pour assurer la protection des phares, non seulement pour préserver l'histoire maritime mais aussi pour préserver notre présent et notre avenir maritimes, car nombre de ces phares sont encore en service et s'avèrent toujours nécessaires.

In British Columbia, we need an act to protect the lighthouses not only to preserve our maritime history but also to preserve our maritime present and our maritime future, since many of those light stations are still in operation and are still needed.


Bien que la responsabilité des transports relève toujours des États membres, la proposition permettrait à la Commission de mobiliser et de financer des moyens de transport si cela s’avère nécessaire.

While the responsibility of transport still lies in the hands of Member States, the proposal would enable the Commission to mobilise and finance transport means if required.


Nous pouvons également critiquer le fait que les dépenses administratives relatives à Interreg III sont - comme je le pense - à nouveau trop élevées. Ces critiques s’avèrent toujours nécessaires, bien que j’en arrive presque à me dire que de telles dépenses sont inévitables en ce qui concerne les programmes de soutien de la Commission.

The fact that administrative expenditure on INTERREG III is – in my opinion – still excessive is something which we can and indeed always must criticise, although it almost seems to me as though this is unavoidable with the Commission’s support programmes.


La situation politique et économique du pays - affaibli par 17 années de guerre civile - reste toujours précaire. On estime que 28% de la population vit en-dessous du seuil de pauvreté. Par conséquent, la poursuite de l'assistance en termes alimentaire et médico-sanitaire s'avère nécessaire.

The political and economic situation in Lebanon, weakened by 17 years of civil war, is still precarious, and some 28% of the population is estimated to live below the poverty line, so food and medical aid is still needed.


Un réexamen s'avère donc nécessaire pour juger si ces aides sont toujours compatibles avec les objectifs communautaires.

A review is necessary in order to establish whether they still continue to be compatible with Community objectives.


Comme les honorables sénateurs peuvent le constater, nous disposons de toutes les mesures nécessaires. Voilà pourquoi nous sommes toujours d'avis que des restrictions à la conduite des bateaux peuvent ne pas toujours s'avérer le premier ou le meilleur moyen de contrer le comportement irresponsable d'une personne conduisant une motomarine.

As honourable senators can see, we have measures available and that is why our view remains that boating restrictions may not always be the first or best way to deal with irresponsible behaviour by an individual using a personal watercraft.




D'autres ont cherché : s’avèrent toujours nécessaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’avèrent toujours nécessaires ->

Date index: 2025-01-06
w