Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'appuyer sur
S'articuler autour de
Se fonder sur

Traduction de «s’articuler essentiellement autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, ces mesures continueront à s’articuler essentiellement autour des questions d’égalité entre les hommes et les femmes; en effet, parvenir à concilier efficacement vie professionnelle et vie privée est une condition sine qua non de l’égalité dans le domaine de l’indépendance économique, première priorité de la feuille de route.

Nonetheless, reconciliation measures will continue to focus primarily on gender equality, since effective reconciliation is a precondition for equal economic independence, the first priority of the Roadmap.


Celle-ci a continué de s'articuler essentiellement autour des principes de stabilité et de prévisibilité macroéconomiques.

The policy mix remained largely in line with macroeconomic stability and predictability.


En 2007, il conviendra d’entreprendre des réformes internes et les préparatifs de réforme constitutionnelle s’articulent essentiellement autour de l’introduction de la Constitution européenne.

In 2007 internal reforms will have to be undertaken, and preparations made for constitutional reforms primarily geared towards the introduction of the European Constitution.


Notre réflexion doit s’articuler essentiellement autour des groupes cibles, afin de parvenir à une solution et d’empêcher le moteur européen de se gripper brusquement et le projet de rester au point mort.

Our thinking should be oriented mainly towards target groups, to enable us to arrive at a solution and thus prevent the European engine grinding to a halt and the plug being pulled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles s’articulent essentiellement autour de la contribution des politiques économiques en faveur des objectifs de Lisbonne au cours des trois prochaines années.

They focus in particular on the contribution by economic policies to attaining the Lisbon objectives over the next three years.


Les actions ciblées s'articulent pour l'essentiel autour des contrôles de qualité et des mesures de surveillance (180 000 € par an).

The main part of the targeted measures is foreseen for quality control monitoring and surveillance measures (€ 180 000 annually).


L'analyse de la première année de la nouvelle période de programmation 2000-2006 s'articule essentiellement – et ce compte tenu de l'état d'exécution – autour de l'élaboration et de la transposition des règlements et orientations ainsi que des négociations sur les programmes.

The analysis of the first year of the new programming period 2000-2006 centres – given the stage reached in terms of implementation – on the drawing-up and implementing of regulations and guidelines and negotiations on programmes.


Cette approche constitue une méthode d'action pour traiter des nuisances sonores générées par les avions, qui comprend notamment des orientations internationales pour l'introduction de restrictions d'exploitation spécifiques à chaque aéroport. Le concept d'"approche équilibrée" de la gestion de la pollution sonore causée par les aéronefs s'articule autour de quatre éléments essentiels et requiert un examen minutieux des différentes solutions possibles pour réduire les émissions sonores, notamment la réduction à la source du bruit des ...[+++]

The "balanced approach" concept of aircraft noise management comprises four principal elements and requires careful assessment of all different options to mitigate noise, including reduction of aeroplane noise at source, land-use planning and management measures, noise abatement operational procedures and operating restrictions, without prejudice to relevant legal obligations, existing agreements, current laws and established policies.


En conséquence, il devient essentiel d'examiner la façon dont les politiques de la recherche, de la technologie et de l'innovation s'articulent autour des autres politiques, et notamment autour des politiques qui se concentrent sur le développement intégré, y compris au niveau régional, car la capacité de l'Union d'avancer dans le domaine de la recherche et de l'innovation influencera de manière déterminante son aptitude à rester compétitive sur le marché mondial, à créer des emplois, à assure ...[+++]

Resulting from this, an examination of the way research, technology and innovation policies articulate with other policies, and in particular with those which focus on integrated development -including at the regional level- becomes essential. This is because the ability of the Union to advance in the field of research and innovation will decidedly influence its capacity to stay competitive in world markets, ensure job-creation, sustain prosperity and maintain growth.


Les lignes directrices qui suivent s'articulent autour de trois priorités essentielles :

The following guidelines are based on three main priorities:




D'autres ont cherché : appuyer     articuler autour     se fonder     s’articuler essentiellement autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’articuler essentiellement autour ->

Date index: 2021-06-27
w