Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’ajoutent 15 millions " (Frans → Engels) :

[27] 71 millions de personnes en âge de travailler pourraient s'ajouter aux 248 millions de personnes de cette catégorie des 15 États membres (données relatives aux 12 pays candidats, 2000).

[27] 71 million persons of working age could be added to the 248 million of the Fifteen (data for the 12 candidate countries, year 2000).


Pourquoi suggérez-vous d'ajouter 31 millions de dollars aux 100 millions de dollars déjà dépensés par le Bureau d'information Canada, par le Conseil privé pour la politique de distribution des drapeaux, pour le budget de la Fête du Canada, qui est passé de 1,4 million de dollars en 1995 à 15 millions de dollars cette année, soit une augmentation de 1 000 p. 100?

Why are you suggesting that $31 million be added to the $100 million already spent by Information Canada, by Privy Council, for the distribution of flags and for the Canada Day budget, that has gone from $1.4 million in 1995 to $15 million this year, which is an increase of 1000%?


Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.

Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.


considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiqu ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable fem ...[+++]


Pour la période 2007-2013, le programme MEDIA a bénéficié de 755 millions d’euros, auxquels s’ajoutent 15 millions d’euros pour MEDIA Mundus, qui favorise la coopération internationale dans le secteur audiovisuel; le programme Culture a été doté d’une enveloppe de 400 millions d’euros dans le cadre financier actuel.

In 2007-13, the MEDIA programme received €755 million, with an additional €15 million for MEDIA Mundus which supports international cooperation in the audiovisual sector. The Culture programme was allocated €400 million in the current financial framework.


La mise en oeuvre de cette aide à la coopération économique (qui aurait dû commencer par deux projets-pilotes axés sur la formation aux principes de l'économie de marché et le rendement énergétique, dotés chacun d'un million d'euros, auxquels devaient s'ajouter 15 millions d'euros pour les activités de suivi), a été suspendue compte tenu de la situation politique actuelle.

The implementation of this economic cooperation assistance (which should have started with two pilot projects worth 1 MEUR each in the fields of training in market economy principles and energy efficiency and EUR15M for follow up activities), is suspended for the time being given the current political situation.


Kaliningrad a reçu une aide Tacis à hauteur de 15 millions d'euros auxquels il faut ajouter 15 millions d'euros qui sont sur le point d'être accordés.

Kaliningrad has received EUR 15 million of Tacis assistance with another EUR 15m in the pipeline.


Socrates est un programme complexe, constitué d'un nombre élevé d'actions et sous-actions, géré selon des modalités diverses, qui, pour la période 2000-2003, a disposé d'une enveloppe financière de 1850 millions d'euros, à laquelle s'ajoute la contribution annuelle des 15 pays associés.

Socrates is a complex programme consisting of many actions and sub-actions which are managed in different ways. For the period 2000-2003 it had a budget of EUR 1 850 million plus the annual contribution from the 15 associated countries.


En conclusion, M. Steichen félicite la FAO pour la contribution qu'elle apporte au développement à l'échelle mondiale et il assure l'organisation du soutien permanent de la Communauté ainsi que de sa coopération dans le cadre de projets de développement qui représentent déjà un montant de 11 millions d'USD auquel pourraient encore s'ajouter 15 millions d'USD dans le cadre de projets actuellement en cours de préparation.

Concluding, Mr Steichen congratulated the FAO for its contribution towards development throughout the world and assured the organisation of the Community's continuing support and cooperation in development projects which already amount to $11 million and may increase by a further $15m through projects in preparation.


Pour 2008-2009, nous prévoyons verser plus de 180 millions de dollars, auxquels s'ajoutent 15 millions de dollars additionnels réservés dans le budget de 2007 pour les activités des communautés de langues officielles.

For 2008-2009, we expect to invest over $180 million, on top of the $15 million already set aside in the 2007 Budget for official-language community activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’ajoutent 15 millions ->

Date index: 2025-01-10
w