Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Agitation dans le cadre d'une démence
Fermenteur à agitation pneumatique
Il s'agit d'un appel
Il s'agit d'un cas au-delà de tout doute
Il s'agit en fait des cadres
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Lorsqu'il s'agit d'une situation prévue à l'alinéa
RES = rachat d'entreprise par les salariés
Réacteur à agitation pneumatique
Sensation d'agitation
Situation de tentation

Vertaling van "s’agit d’une tentation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il s'agit d'un cas au-delà de tout doute

the case is beyond doubt


lorsqu'il s'agit d'une situation prévue à l'alinéa

where the case is as provided in paragraph




RES = rachat d'entreprise par les salariés | il s'agit en fait des cadres

LMBO = Leveraged Management Buy-Outs




le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

the Council acts in its legislative capacity


fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

air lift fermenter | airlift reactor






agitation dans le cadre d'une démence

Agitation in dementia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est cette orientation générale qui m'inquiète, et l'absence d'une reconnaissance des rôles et responsabilités du Canada concernant la poursuite en justice des criminels car il s'agit de ne pas fermer entièrement la porte à cela et ne pas céder globalement à la tentation qui existe dans notre pays de renvoyer tout le monde sans jugement.

It's that general direction that I'm concerned about, and our failure to acknowledge the roles and responsibilities Canada has for prosecuting individuals in this country, and for not shutting the door entirely on that, and not caving in holus-bolus to the attitude in this country of deport everyone without taking action.


Je pense qu'il s'agit d'un défi de taille puisqu'il nous aide à nous rappeler que tout ce que nous avons, à savoir la liberté, la démocratie et une Europe unie, n'est pas arrivé par hasard ou par défaut et qu'il y a toujours une certaine tentation, plus ou moins grande, de tomber dans la généralité et une forme de simplification.

I think that this is a very important challenge because it helps us to remember that all that we have – freedom, democracy, a united Europe – has not just happened by chance or by default and that there is always a certain temptation, be it smaller or greater, to move towards totality and a form of simplification.


Voilà pourquoi s'il agit promptement dans le cas de cette mesure, le gouvernement trouvera les députés du Parti libéral pressés de coopérer. Cependant, nous exhortons le gouvernement à résister à la tentation de procéder de nouveau à des nominations partisanes ou de tenter de nouveau de manipuler le processus consistant à fournir au ministre une liste de candidats, hommes et femmes, qui ont les compétences voulues pour devenir juges dans les tribunaux supérieurs.

That is why if the government proceeds with this legislation quickly it will find that members of the Liberal Party are anxious to cooperate, but we would urge the government to resist the temptation in these appointments to once again seek out partisan appointments or once again attempt to manipulate the process by which the minister is given a list of persons, men and women, qualified to be appointed to the superior courts.


Nous mettons en garde contre une approche partisane et émotionnelle de ce conflit qui dure depuis des décennies, et contre toute tentation de simplification et d’évaluation facile sur la base de nouvelles séquences télévisées: il s’agit d’une situation où personne n’est tout blanc ou tout noir.

We warn against a partisan emotional approach to this decades-old conflict. Despite all the simplification and the temptation to make facile assessments on the basis of television news clips, this is not a black or white situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une tentation à laquelle le Parlement succombe souvent, oubliant que l’initiative législative est du ressort de la Commission.

It is a clear example of the temptation that we frequently give into in this Parliament, which is to forget that it is the Commission that holds the legislative initiative.


Il ne s’agit pas ici - il est bon de le préciser - de militariser l’espace, mais plutôt de reconnaître qu’il s’agit d’activités doubles, à la fois militaires et civiles, ainsi que d’une stratégie de sécurité européenne que l’on ne saurait abandonner à cause des tentations unilatérales américaines.

This is not – and we need to make this clear – about militarising space, but rather about recognising that this is about twofold activities, both military and civil, as well as a strategy for European security that cannot be abandoned because of the temptations of US unilateralism.


Il ne s'agit pas de revenir à une politique d'ingérence. Il s'agit de ne pas se laisser aller à la tentation de l'indifférence.

It does not have to return to a policy of interference, but must simply not give in to the temptation of indifference.


Il me semble que ces défis sont au nombre de quatre: il s'agit d'abord de consolider l'identité de l'Union en tant que telle face à la tentation permanente de renationalisation; le deuxième défi consistera à étendre la marque de l'Union à des domaines de la vie européenne dans lesquels la compétence communautaire ne s'applique pas encore ou s'applique de manière faible et incomplète; le troisième défi sera celui de l'intégration de pays et de peuples aussi intrinsèquement européens que les quinze ...[+++]

It seems to me there are four: the first, consolidating the identity of the Union as such in the face of the constant temptation to renationalise; the second, putting the Union's mark on areas of European life where at the moment it is only weakly or incompletely felt; the third, bringing in countries and peoples which are as intrinsically European as the fifteen but have been kept out of the Union against their will; and the fourth, strengthening its own relationship with other geopolitical areas in the framework of a truly planet ...[+++]


Ils reconnaissent qu'il s'agit d'une tentation permanente et qu'il leur faut une grande force intérieure et celle de leur entourage pour soutenir les changements positifs et ne pas récidiver.

They recognize that there is an ongoing temptation and that it takes great inner strength and the strength of those around them to support the positive changes and not reoffend in that sense.


Il s'agit d'une exigence passive mais utile, selon nous, puisqu'elle nous aide à ne pas succomber à la tentation d'appliquer la réglementation de façon excessive.

This is a passive requirement, but it's a useful one in our view because it helps us resist the temptation of excessive regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit d’une tentation ->

Date index: 2021-04-24
w