Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il s'agit en fait des cadres
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste du soir
RES = rachat d'entreprise par les salariés
Repas du soir
S'il s'agit de la citoyenneté canadienne
Toux du soir
Traite du soir
Travail du soir

Traduction de «s’agit ce soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


S'il s'agit de la citoyenneté canadienne

Dealing with Canadian Citizenship Inquiries


RES = rachat d'entreprise par les salariés | il s'agit en fait des cadres

LMBO = Leveraged Management Buy-Outs


Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?

Medically Necessary: What is it, and Who Decides?


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Ce soir, je suis porteur d'un message de détermination et d'espoir, pour l'Europe et pour la Grèce, mais il s'agit dans le même temps d'un message exigeant», a déclaré M. Juncker lors de l'assemblée générale annuelle de la SEV.

Tonight, I want to bring a message of determination and a message of hope, for Europe and for Greece, but it is a demanding message at the same time," said the President at SEV's Annual General Meeting.


Je dois m’arrêter ici, car il s’agit ce soir d’entendre ce que les députés ont à dire, de sorte qu’à l’issue du débat, lorsque nous nous en irons, le rapport sous le bras, nous puissions répondre à ces commentaires.

Let me stop there, because I think tonight is all about hearing what the Members of Parliament have to say, so that after the debate, when we go away with the report, we will be able to respond to those comments.


– (EN) Monsieur le Président, il s’agit ce soir d’un débat important avec la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, destiné à démontrer que la directive sur les services – dans laquelle nous avons investi tant d’efforts au cours de la dernière législature sous la direction d’Evelyne Gebhardt, avec la participation de nombreux collègues, y compris moi-même – est absolument indispensable pour générer de la croissance et des emplois à l’avenir dans l’économie européenne.

– Mr President, this is an important debate tonight with the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, to demonstrate that the Services Directive – into which we put so much effort in the last Parliament under Evelyne Gebhardt’s leadership, with many colleagues, including myself, being involved – is absolutely indispensable to the creation of future growth and jobs in the European economy.


Mais ce soir, nous avons démontré que nous ne plaisantions absolument pas lorsqu'il s'agit de maîtriser l'empreinte écologique de l’aviation».

But tonight, we have demonstrated that we really mean business when it comes to dealing with aviation's environmental footprint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà précisément pourquoi le message que je voudrais vous transmettre ce soir est le suivant: le processus que nous connaissons actuellement n'est pas une "renationalisation de la politique européenne", non, il s'agit de "l'européanisation de la vie politique nationale".

This is precisely why my message to you tonight is this: what we are currently going through is not a “renational/isation of European politics”, no, it is the “European/isation of national political life”.


Jeudi soir, M Hübner a visité des sites de projets cofinancés par l'Union à l'université de Warwick (axés sur le développement de petites et moyennes entreprises dans les secteurs de la plasturgie et des appareils médicaux) et à Coventry («Electric Wharf», ensemble de bâtiments industriels à l'abandon situés au bord du canal, où il s'agit d'héberger des entreprises relevant du secteur artistique ou de la haute technologie).

On Thursday evening, Commissioner Hübner visited EU co-financed projects at Warwick University (enabling the development of small and medium-sized enterprises in the fields of plastics and healthcare technology) and Electric Wharf, Coventry (transformation of neglected canal-side industrial buildings into modern working spaces for artistic and high technology businesses).


- Monsieur le Président, la plupart du temps, lorsque nous devons nous occuper ici de propositions concernant l'établissement de statistiques, les collègues ne sont pas particulièrement passionnés - cela se voit ce soir - parce qu'ils estiment qu'il s'agit d'une affaire technique qui, au fond, n'intéresse pas tellement les politiciens. Il est vrai que nos électeurs aussi peuvent difficilement être intéressés par le travail et l'effort que nous consacrons à ces propositions.

– (FR) Mr President, generally, when we have to deal here with proposals on the compilation of statistics, the Members of this House are not particularly enraptured – as is apparent this evening – because they regard it as a technical matter which is essentially of little concern to politicians. Our electors are surely unlikely to be interested either in the work and effort we devote to these proposals.


Comme je l'ai dit hier soir, il s'agit d'une procédure complexe et qui change constamment et je ne crois pas que la Commission se voie jamais accorder une déclaration d'assurance.

As I said last night, this is a complicated and ever-changing procedure and I do not believe the Commission will ever get a statement of assurance.


En outre, et il s'agit là d'un point essentiel, le rapport aborde la question de la subsidiarité, qui, ce soir, soulève la controverse dans cet hémicycle.

In addition, and vitally, the report raises the issue of subsidiarity, which is in some measure controversial in this Chamber tonight.


Il s'agit, en effet, d'un secteur dans lequel l'organisation du temps de travail est souvent discontinue (plages horaires se situant tôt le matin ou tard le soir: en dehors du temps d'occupation des locaux).

Working time in the cleaning sector is often non-continuous, with periods in the early morning or late evening when premises are empty.




D'autres ont cherché : indicateur de bruit jour-soir-nuit     lait du soir     le soir     niveau jour-soir-nuit lden     poste du soir     repas du soir     toux du soir     traite du soir     travail du soir     s’agit ce soir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit ce soir ->

Date index: 2025-04-04
w