Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agissant d’opérations aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Renforcement des institutions s'occupant d'opérations de développement bénéficiant d'une aide alimentaire

Strengthening the Institutions for Food-Assisted Development


Commission royale chargée de s'enquérir des réclamations résultant d'opérations de guerre contraire au droit des gens et de la restitution aux nécessiteux des biens mis sous séquestre

Royal Commission on Illegal Warfare Claims and for Return of Sequestered Property in Necessitous Cases


Plan d'opérations pour des solutions durables dans la cadre de l'annexe 7 de l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et les mouvements de retour et de rapatriement régionaux qui s'y rapportent

Operational Plan for Durable Solutions within the Framework of Annex 7 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and Related Regional Return and Repatriation Movements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux que me féliciter de la façon dont les hommes et les femmes des Forces canadiennes ont affronté et dominé les défis, qu'il s'agisse des opérations de combat ou des interventions humanitaires. Je m'enorgueillis aussi de savoir que nous avons un commandant de compagnie en Afghanistan, le major Eleanor Taylor, à la tête d'une compagnie de combat de 150 fantassins, qui s'acquitte magnifiquement de sa tâche.

I am extraordinarily pleased with the way that the men and women of the Canadian Forces have risen to the challenge, in all the combat or humanitarian operations and the fact that I am able to see a company commander in Afghanistan, Major Eleanor Taylor, commanding a company of 150 infantryman in combat and doing an extraordinary job.


Les opérations douanières conjointes permettent de sauvegarder les intérêts financiers de l’UE et aussi de protéger nos citoyens et nos entreprises qui agissent dans la légalité», a-t-il déclaré à ce propos.

Joint Customs Operations safeguard the EU's financial interests and also protect our citizens and legitimate businesses", he said".


Certains nouveaux États membres sont confrontés à des problèmes sanitaires plus graves que ceux que connaît le reste de l’UE et les ressources dont ils disposent sont plus limitées, en particulier s’agissant d’opérations aussi compliquées qu’une transplantation;

Some of the newer Member States face greater health problems than the rest of the EU, but have fewer resources to address them, particularly when it comes to highly complicated operations such as transplantation.


4. prend acte de ce que 30 300 000 EUR de crédits de l'exercice ont dû être reportés et que 13 000 000 EUR de crédits disponibles ont dû être annulés; souligne aussi que, s'agissant des dépenses opérationnelles (titre III), sur les 26 800 000 EUR de crédits reportés, un montant de 850 000 EUR concernait des opérations clôturées qui auraient dû donner lieu à un dégagement; à cet égard, prend néanmoins note de la réponse de l'Agence qui déclare avoir apporté des corrections aux états financiers annuels finaux et assurer qu'elle prendr ...[+++]

4. Notes that EUR 30 300 000 in appropriations for the year had to be carried over and that EUR 13 000 000 in appropriations available had to be cancelled; points out also that, of the EUR 26 800 000 in appropriations carried forward for operational expenditure (title III), EUR 850 000 related to elapsed operations and should have been de-committed; notes in this respect the reply by the Agency, however, stating that it has made corrections to the final annual financial statements and that it will also take additional measures to step up controls on commitments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. prend acte de ce que 30 300 000 EUR de crédits de l'exercice ont dû être reportés et que 13 000 000 EUR de crédits disponibles ont dû être annulés; souligne aussi que, s'agissant des dépenses opérationnelles (titre III), sur les 26 800 000 EUR de crédits reportés, un montant de 850 000 EUR concernait des opérations clôturées qui auraient dû donner lieu à un dégagement; à cet égard, prend néanmoins note de la réponse de l'Agence qui déclare avoir apporté des corrections aux états financiers annuels finaux et assurer qu'elle prendr ...[+++]

4. Notes that EUR 30 300 000 in appropriations for the year had to be carried over and that EUR 13 000 000 in appropriations available had to be cancelled; points out also that, of the EUR 26 800 000 in appropriations carried forward for operational expenditure (title III), EUR 850 000 related to elapsed operations and should have been decommitted; notes in this respect the reply by the Agency, however, stating that it has made corrections to the final annual financial statements and that it will also take additional measures to step up controls on commitments;


Ces opérations conjointes devraient améliorer l’efficacité des opérations de reconduite sur le plan logistique et peut-être aussi bénéficier d’un certain nombre d’accompagnements très souhaitables, s’agissant de reconduites toujours douloureuses.

These joint operations should make return operations more efficient from a logistical point of view and may also derive a number of very desirable benefits with regard to repatriations, which are always distressing.


Nous considérons comme vital que le soldat israélien capturé soit relâché, mais nous estimons tout aussi vital qu’Israël mette fin à cette opération militaire et que les deux parties agissent conformément au droit international.

We regard it as vital that the captured Israeli soldier is released, but also just as vital that Israel puts an end to this military operation and that both sides act in compliance with international law.


N. considérant que le rapport sur l'exploitation illégale de ressources naturelles dans la République démocratique du Congo, publié en octobre 2002 par un groupe d'experts des Nations unies, consacre une large place aux agissements d'intérêts appuyés par le gouvernement zimbabwéen et fournit des preuves flagrantes de la manière dont les opérations conduites par les hommes de main corrompus de Mugabe ont des incidences non seulement sur les Zimbabwéens, mais aussi sur les p ...[+++]

N. whereas a significant part of the UN Panel of Experts' October 2002 report on the illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of Congo refers to the illicit role of government-backed Zimbabwean interests, and gives startling evidence of how the actions of Mugabe's corrupt henchmen impact not just on their own people, but also on neighbouring countries; whereas the speaker of Zimbabwe's Parliament, Emmerson Mnangagwa, was cited in this report,


S'agissant des opérations les plus récentes, l'une des leçons que nous connaissions probablement déjà mais qui était corroborée a été que l'ennemi savait s'adapter; par conséquent, nous aussi nous devons le faire.

In the most recent operations, certainly one lesson that we probably understood but which was reinforced was that the enemy is adaptive; we need to be adaptive also.


La réalité est que notre mandat légal nous donne pouvoir, s'agissant de menaces contre la sécurité nationale du Canada, d'opérer aussi bien en dehors qu'à l'intérieur du territoire canadien.

The reality of our legislative mandate is that we have authority, in respect to threats to the national security of Canada, to operate within or outside of Canada.




D'autres ont cherché : s’agissant d’opérations aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agissant d’opérations aussi ->

Date index: 2023-08-11
w