Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instruit comme s'il s'agissait d'une action
Latente
Melting moment
Moment algébrique d'ordres q et s
Moment d'ordres q et s
Moment d'ordres q et s par rapport à l'origine
Moment d'un couple
Moment d'une force
Moment de flexion
Moment de rotation
Moment précis dans le temps
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique

Vertaling van "s’agissait d’un moment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instruit comme s'il s'agissait d'une action

treated and proceeded with as an action


Déclarations d'un contribuable décédé produites comme s'il s'agissait de celles d'une autre personne

Returns of Deceased Persons as Another Person


personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


moment de flexion | moment de rotation | moment d'un couple | moment d'une force

bending moment | moment of a couple | moment of a force | moment of a torque | moment of force | torque | turning moment | twisting moment


moment algébrique d'ordres q et s | moment d'ordres q et s | moment d'ordres q et s par rapport à l'origine

joint algebraic moment of orders q and s | joint moment of orders q and s | joint moment of orders q and s about the origin


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without external provocation. There is no definite onset and evolution and course are usually those of a personality di ...[+++]




recommandation concernant le moment de la prise de médicament

Advice about when to take drug




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the two conditions and by therapeutic considerations at the time ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au moment de la négociation de la Convention de Rome il s'agissait d'une disposition très novatrice, exprimant le souci des Etats membres de respecter dans une certaine mesure la politique législative d'autres Etats, y compris des Etats tiers.

This is a highly innovatory provision, expressing the concern of the Member States to respect the legislative policy of other states, including non-member countries.


Il y a eu des moments où j'ai été très fier de ce que les parlementaires de tous les partis peuvent faire: l'avocat du Bloc qui collaborait avec l'avocat des libéraux; les deux comptables qui travaillaient ensemble — il s'agissait d'un moment merveilleux pour le Parlement et pour la Chambre.

There were moments that made me so proud of what parliamentarians from all sides can do: the lawyer from the Bloc collaborating with the lawyer from the Liberals; the two accountants working together — it was a marvellous time for Parliament and for the House.


Septembre 1995 a été une date pivot dans l'histoire de Petro-Canada; le gouvernement s'est en effet alors départi de la plus grande partie de ses actions restantes de 70 p. 100, ne conservant qu'une participation de 20 p. 100. Il s'agissait à ce moment-là de la plus importante émission d'actions de l'histoire du Canada.

September 1995 was a turning point in Petro-Canada's history. Indeed, this is when the government disposed of most of the 70% of outstanding shares that it still held, keeping only a 20% interest. At the time, this was the largest issue of shares in Canada's history.


Le sénateur Murray: Il s'agissait à ce moment-là du projet de loi C-54.

Senator Murray: It was Bill C-54 at that time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, puisqu'il s'agit de la dernière journée de la semaine Vélo au boulot, j'ai cru qu'il s'agissait du bon moment pour vous parler de cette interpellation, et je remercie le sénateur Mitchell d'avoir attiré l'attention de nos honorables collègues à cet égard.

Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, since this is the concluding day for Bike to Work, I thought it might be an appropriate time for me to speak on this particular inquiry, which I thank Senator Mitchell for bringing to the attention of our honourable colleagues.


Cotonou, qui est l’héritier direct de Lomé et de Yaoundé, a une longue histoire: il s’agissait à un moment d’un accord précurseur et s’il est capable de relever les nouveaux défis, il rejouera un rôle majeur.

Cotonou, which is the direct descendant of Lomé and Yaoundé, has a long history; at one time, it led the way, and if it is able to tackle new challenges, it will again succeed in playing a major role.


Il s’agissait d’un moment réellement historique à Luxembourg, l’un de ceux dont de nombreux députés du Parlement peuvent, je pense, être réellement fiers.

It was a genuinely historic moment in Luxembourg and one from which I think many of the Members of the European Parliament can take real pride.


Il s’agissait d’un moment historique et d’une autre étape importante dans l’évolution des relations entre l’Union européenne et la Turquie.

This was a historic moment and another important step in the evolution of the European Union-Turkey relationship.


Les déclarations faites par les dirigeants ce jour-là et les déclarations faites par les premiers ministres ce jour-là donnaient toutes à entendre qu'il s'agissait d'un moment important dans les relations avec les Métis, les Premières nations et les Inuits et en termes d'amélioration de leurs conditions de vie.

The statements that were made by the leaders that day and the statements that were made by the premiers that day all suggested that this was an important moment in the relationship and in terms of improving the living conditions of Métis, first nations and Inuit Canadians.


Il s’agissait d’un moment historique.

This was an historic moment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agissait d’un moment ->

Date index: 2025-10-06
w