Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement direct
Affronter la concurrence sur le marché
Hollande
PTOM des Pays-Bas
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
S'affronter en match aller-retour
Sport en simple
Sport où deux adversaires s'affrontent
Sport où deux concurrents s'affrontent
Zone d'affrontement

Vertaling van "s’affronter les pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sport où deux concurrents s'affrontent [ sport où deux adversaires s'affrontent | sport en simple ]

dual sport


s'affronter en match aller-retour

play each other home and away


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands [ Holland | Kingdom of the Netherlands ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands OCT [ Overseas countries of the Kingdom of the Netherlands ]


affronter la concurrence sur le marché

to compete in the market






pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette stratégie entend renforcer la coopération dans la zone baltique afin de répondre aux défis communs qu’affrontent les pays de cette région et promouvoir un développement économique écologiquement responsable.

This strategy looks to strengthen cooperation in this region so as to respond to the common challenges it faces and to promote ecologically-responsible economic development.


De même, sur le plan international, les services européens doivent être prêts à affronter la concurrence sur le plan de la qualité, puisque les pays à bas salaires (les pays asiatiques, par exemple) bénéficient souvent d'une meilleure position pour rivaliser au niveau des coûts.

In addition, European services should be ready to compete internationally in quality since low-wages countries (e.g. those in Asia) are often in a better position to compete in costs.


En coopération avec les États membres, la Commission et la haute représentante entendent: · œuvrer à une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace afin d'approfondir la collaboration avec les principaux partenaires et organisations internationaux, d'intégrer les questions inhérentes au cyberespace à la PESC et d'améliorer la coordination de celles qui ont une dimension mondiale; · soutenir l'élaboration de règles de conduite et de mesures de confiance en matière de cybersécurité, faciliter le dialogue sur la façon d'appliquer le droit international existant dans le cyberespace et promouvoir la convention de Budapest pour lutter contre la cybercriminalité; · soutenir la défense et la protection des droits fondame ...[+++]

In cooperation with the Member States, the Commission and the High Representative will: · Work towards a coherent EU International cyberspace policy to increase engagement with key international partners and organisations, to mainstream cyber issues into CFSP, and to improve coordination of global cyber issues; · Support the development of norms of behaviour and confidence building measures in cybersecurity. Facilitate dialogues on how to apply existing international law in cyberspace and promote the Budapest Convention to address cybercrime; · Support the promotion and protection of fundamental rights, including access to information and freedom of expression, focusing on: a) developing new public guidelines on freedom of expression onli ...[+++]


G. considérant que le paysage politique du pays se caractérise par sa fragmentation, sa polarisation et son manque de légitimité ainsi que par les clivages entre régions et tribus, entre villes et groupes politiques ou religieux, entre générations ainsi qu'entre les anciennes et les nouvelles élites, divisions qui s'entrecroisent et se combinent au sein d'alliances parfois volatiles; que cette situation est la cause première de la violence et du chaos dans lesquels s'est rapidement trouvée plongé le sud du pays, marqué par des affrontements permanents par pers ...[+++]

G. whereas fragmentation, polarisation and a lack of legitimacy have dogged the political landscape of the country which is marked by splits between regions and tribes, between cities and political and religious groups, between generations, and between old and new elites that crisscross in sometimes volatile combinations and alliances; whereas this situation is the main cause of the southern region of Libya’s rapid descent into violent chaos with continuous proxy clashes between the Toubou and Tuareg instigated by the local Ouled Slimane and Zawiya Arab tribes whose leaders are in the north of the country; whereas negotiators do not seem unduly worried by this situation (local conflicts in Fezzan) and the fact that remnant groups of Gaddafi’s forces have re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le jeu ne doit plus voir s’affronter les pays industrialisés aux pays en développement, mais plutôt les pays qui ont compris de quoi il s’agissait contre le reste du monde, ce dernier groupe se réduisant progressivement, on peut l’espérer.

The game must no longer be industrialised countries against developing countries, but those countries who have understood what it is all about against the rest of the world, where the latter group, it is to be hoped, will increasingly shrink in size.


29. a conscience des difficultés que vont sans doute devoir affronter les pays en développement pour encourager la mise en place de systèmes de production respectueux du bien-être des animaux, et appelle la Communauté à soutenir pareilles initiatives en apportant à ces pays une aide adaptée en termes de formation, de recherche et de financement;

29. Is aware of the difficulties that the developing countries are likely to face in enhancing animal welfare-friendly production, and calls on the Community to back such initiatives with training, research and financial support as appropriate;


Nous disposons enfin d’une preuve documentaire, émanant de l’AFP, que le terme «organisation terroriste» ne constitue qu’un outil de négociation avec l’Iran, un argument dans la négociation avec les autorités iraniennes, non fondé sur des faits vérifiables, un affront à la justice, un affront à la vérité et un affront à toutes les personnes travaillant dans la lutte pour la paix et la liberté dans le noble pays d’Iran.

We finally have documentary proof, issued by Agence France Presse, that the term 'terrorist organisation' exists solely as a negotiating tool with Iran, as a bargaining chip with the Iranian authorities, that this has no basis in verifiable fact, that it is an affront to justice, that it is an affront to truth and that it is an affront to all those people involved in the struggle for peace and freedom in the noble country of Iran.


J'ai dès lors voté en faveur du rapport Brok parce que ce rapport, par ailleurs excellent, outre l'analyse qu'il fait des progrès et des difficultés que doivent affronter les pays avec lesquels les négociations ont été entamées, permet de rappeler à l'opinion publique l'engagement politique et éthique de l'Union européenne, et de ce Parlement, pris non seulement à l'égard des pays candidats qui souhaitent partager notre histoire européenne et qui ont le droit de le faire, mais également à l'égard du projet politique lui-même d'intégration européenne.

That is why I have voted in favour of the Brok report. This is an excellent report which, as well as analysing the progress made and the difficulties still facing the countries with which negotiations have begun, also serves as a reminder to the public of the political and ethical commitment which the European Union, this Parliament, has made, not only to the candidate countries which wish to share our European history, and have the right to do so, but also to the political project of European integration itself.


Certains des pays bénéficiaires ont préféré ne pas affronter les rigueurs de l'évaluation de leur législation sociale, et surtout de leur application.

Some beneficiary countries have preferred not to have the content and implementation of their social legislation subjected to the rigours of scrutiny.


En général, dans les régions frontalières, les secteurs à forte intensité de capital et faisant appel à des technologies de pointe devraient bénéficier directement de l'élargissement, tandis que les secteurs à forte intensité de main-d'œuvre (agriculture, industrie lourde) auraient à affronter la concurrence d'une main-d'œuvre concurrente meilleur marché venue des pays candidats.

In general, capital-intensive and technologically advanced sectors in the border regions are likely to benefit from enlargement, while labour-intensive sectors (agriculture, heavy industry) are likely to face competition from cheaper labour coming from acceding countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’affronter les pays ->

Date index: 2025-04-20
w